ἀμφίκρανος: Difference between revisions
From LSJ
Ἕκτορ νῦν σὺ μὲν ὧδε θέεις ἀκίχητα διώκων → Hector, you run in pursuit of something unattainable | Hector, now art thou hasting thus vainly after what thou mayest not attain | Hector, now you are hasting thus vainly after what you may not attain
(6_16) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀμφίκρανος''': -ον, = [[ἀμφικάρηνος]], Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1274. ΙΙ. ὁ περιβάλλων ἢ περιστρέων τὴν κεφαλήν, Ἀνθ. ΙΙ. 6. 90, ἐν τῷ Ἰων. τύπῳ -κρηνος. | |lstext='''ἀμφίκρανος''': -ον, = [[ἀμφικάρηνος]], Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1274. ΙΙ. ὁ περιβάλλων ἢ περιστρέων τὴν κεφαλήν, Ἀνθ. ΙΙ. 6. 90, ἐν τῷ Ἰων. τύπῳ -κρηνος. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> hérissé de têtes tout autour <i>en parl. de l’hydre</i>;<br /><b>2</b> qui entoure <i>ou</i> couvre la tête.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[κρανίον]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:41, 9 August 2017
English (LSJ)
ον,
A = ἀμφικάρηνος, E.HF1274; ῥάβδος, of Hermes' wand, S.Fr.701. II surrounding the head, in Ion. form -κρηνος, AP6.90 (Phil.), prob. l. in Nic.Al.417.
German (Pape)
[Seite 140] zweiköpfig, Hydra, Eur. Herc. Fur. 1274.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφίκρανος: -ον, = ἀμφικάρηνος, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1274. ΙΙ. ὁ περιβάλλων ἢ περιστρέων τὴν κεφαλήν, Ἀνθ. ΙΙ. 6. 90, ἐν τῷ Ἰων. τύπῳ -κρηνος.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 hérissé de têtes tout autour en parl. de l’hydre;
2 qui entoure ou couvre la tête.
Étymologie: ἀμφί, κρανίον.