πρώϊος: Difference between revisions

From LSJ

τὸ κηρύκειον ἢ τὴν μάχαιραν → peace or the sword

Source
(13_5)
(Bailly1_4)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0803.png Seite 803]] früh, früh am Tage, früh Morgens, Il. 15, 470, wo πρώϊον adverbial = [[πρωΐ]] steht; [[δείλη]] πρωΐη, Her. 8, 6, die Morgendämmerung, wo es einige Erklärer von der frühen Abenddämmerung verstehen. – Uebh. frühzeitig, früh im Jahre, Her. 8, 130. – Vgl. [[πρῷος]] u. [[πρωΐα]]. – Die compar. u. superl. πρωϊαίτερος u. πρωϊαίτατος s. unter [[πρωΐ]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0803.png Seite 803]] früh, früh am Tage, früh Morgens, Il. 15, 470, wo πρώϊον adverbial = [[πρωΐ]] steht; [[δείλη]] πρωΐη, Her. 8, 6, die Morgendämmerung, wo es einige Erklärer von der frühen Abenddämmerung verstehen. – Uebh. frühzeitig, früh im Jahre, Her. 8, 130. – Vgl. [[πρῷος]] u. [[πρωΐα]]. – Die compar. u. superl. πρωϊαίτερος u. πρωϊαίτατος s. unter [[πρωΐ]].
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br /><b>1</b> du matin, de bon matin, matinal ; <i>adv.</i> • πρώϊον IL le matin, de bonne heure;<br /><b>2</b> de bonne heure <i>en gén. ; en parl. de fruits</i> précoce.<br />'''Étymologie:''' [[πρωΐ]].
}}
}}

Revision as of 19:47, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρώϊος Medium diacritics: πρώϊος Low diacritics: πρώϊος Capitals: ΠΡΩΪΟΣ
Transliteration A: prṓïos Transliteration B: prōios Transliteration C: proios Beta Code: prw/i+os

English (LSJ)

Att. πρῷος, α, ον: (πρωΐ, πρῴ):—

   A early,    I early in the day, at early morn, Il.15.470 (neut. πρώϊον as Adv. = πρωΐ) ; π. ἐμπολέα AP6.304 (Phan.); π. ῥόδον Call.Lav.Pall.27; also περὶ δείλην πρωΐην Hdt.8.6; δείλης πρωΐας Philem.210.    2 Subst. πρωΐα, ἡ, early morning, ἅμα τῇ π. Aristeas 304; ἦν δὲ πρωΐα Ev.Jo.18.28; πρωΐας γενομένης Ev.Matt.27.1: gen. πρωΐας as Adv. = πρῴ, ib.21.18: with Preps., καθ' ἑκάστην πρωΐαν J.AJ7.8.1; ἀπὸ πρωΐας ἄχρις ἡλίου δύσεως IG4.597.16 (Argos), cf. PLond.3.1177.66 (ii A.D.).    II early in the year, πρώϊος [ὁ στρατὸς] συνελέγετο Hdt.8.130; τῶν καρπίμων ἅττα μή 'στι π. Ar.V.264; σικύων πρῴων Id.Pax 1001, cf. 1164 (lyr.), Thphr.CP4.11.1; π. χειμών an early winter, Id.Sign.40; τὸν πρώϊον (or πρῷον) σῖτον PCair.Zen.155.2 (iii B.C.); διὰ τὸ τὰ μὲν πρώϊα, τὰ δ' ὄψια προΐεσθαι (sc. ᾠά) Arist.HA543a9; π. τόπος an early place, i.e. producing early fruits, Thphr.HP8.2.9: Comp. πρωΐτερος Id.CP 5.6.5 codd. πρωϊ-ότης, ητος, ἡ, earliness, of fruits, ib.4.11.9.

German (Pape)

[Seite 803] früh, früh am Tage, früh Morgens, Il. 15, 470, wo πρώϊον adverbial = πρωΐ steht; δείλη πρωΐη, Her. 8, 6, die Morgendämmerung, wo es einige Erklärer von der frühen Abenddämmerung verstehen. – Uebh. frühzeitig, früh im Jahre, Her. 8, 130. – Vgl. πρῷος u. πρωΐα. – Die compar. u. superl. πρωϊαίτερος u. πρωϊαίτατος s. unter πρωΐ.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
1 du matin, de bon matin, matinal ; adv. • πρώϊον IL le matin, de bonne heure;
2 de bonne heure en gén. ; en parl. de fruits précoce.
Étymologie: πρωΐ.