ἀροτρήτης: Difference between revisions

From LSJ

μάλα δ' ὦκα θύρηθ' ἔα ἀμφὶς ἐκείνων → very soon I was out, away from them | very soon was out of the water, and away from them

Source
(3)
 
(Bailly1_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)rotrh/ths
|Beta Code=a)rotrh/ths
|Definition=(or ἀροτρ-ίτης), ου, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">belonging to the plough</b>, <b class="b3">βίοτος, χαλκός</b>, <span class="title">AP</span>9.23 (Antip.), 6.41 (Agath.).</span>
|Definition=(or ἀροτρ-ίτης), ου, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">belonging to the plough</b>, <b class="b3">βίοτος, χαλκός</b>, <span class="title">AP</span>9.23 (Antip.), 6.41 (Agath.).</span>
}}
{{bailly
|btext=ου;<br /><i>adj. m.</i><br />de laboureur.<br />'''Étymologie:''' [[ἄροτρον]].
}}
}}

Revision as of 19:49, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀροτρήτης Medium diacritics: ἀροτρήτης Low diacritics: αροτρήτης Capitals: ΑΡΟΤΡΗΤΗΣ
Transliteration A: arotrḗtēs Transliteration B: arotrētēs Transliteration C: arotritis Beta Code: a)rotrh/ths

English (LSJ)

(or ἀροτρ-ίτης), ου, ὁ,

   A belonging to the plough, βίοτος, χαλκός, AP9.23 (Antip.), 6.41 (Agath.).

French (Bailly abrégé)

ου;
adj. m.
de laboureur.
Étymologie: ἄροτρον.