περίθλασις: Difference between revisions
From LSJ
μοχθεῖν τε βροτοῖσ(ιν) άνάγκη → and you mortals must endure trouble (Euripides' Hippolytus 208)
(6_9) |
(Bailly1_4) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''περίθλᾰσις''': ἡ, [[σύντριψις]] [[γύρωθεν]], σύνθλασις, Πλούτ. 2. 609D, Γαλην. | |lstext='''περίθλᾰσις''': ἡ, [[σύντριψις]] [[γύρωθεν]], σύνθλασις, Πλούτ. 2. 609D, Γαλην. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />action de briser autour, contusion.<br />'''Étymologie:''' [[περιθλάω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 9 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A crushing, contusion, Plu.2.609e. Herod.Med. ap.Orib.10.37.6, Sor.1.80, Gal.18(1).468.
German (Pape)
[Seite 577] ἡ, Quetschung, Plut. cons. ad ux. 5.
Greek (Liddell-Scott)
περίθλᾰσις: ἡ, σύντριψις γύρωθεν, σύνθλασις, Πλούτ. 2. 609D, Γαλην.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de briser autour, contusion.
Étymologie: περιθλάω.