περίθλασις: Difference between revisions

From LSJ

μοχθεῖν τε βροτοῖσ(ιν) άνάγκη → and you mortals must endure trouble (Euripides' Hippolytus 208)

Source
(6_9)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''περίθλᾰσις''': ἡ, [[σύντριψις]] [[γύρωθεν]], σύνθλασις, Πλούτ. 2. 609D, Γαλην.
|lstext='''περίθλᾰσις''': ἡ, [[σύντριψις]] [[γύρωθεν]], σύνθλασις, Πλούτ. 2. 609D, Γαλην.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />action de briser autour, contusion.<br />'''Étymologie:''' [[περιθλάω]].
}}
}}

Revision as of 19:49, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περίθλᾰσις Medium diacritics: περίθλασις Low diacritics: περίθλασις Capitals: ΠΕΡΙΘΛΑΣΙΣ
Transliteration A: períthlasis Transliteration B: perithlasis Transliteration C: perithlasis Beta Code: peri/qlasis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A crushing, contusion, Plu.2.609e. Herod.Med. ap.Orib.10.37.6, Sor.1.80, Gal.18(1).468.

German (Pape)

[Seite 577] ἡ, Quetschung, Plut. cons. ad ux. 5.

Greek (Liddell-Scott)

περίθλᾰσις: ἡ, σύντριψις γύρωθεν, σύνθλασις, Πλούτ. 2. 609D, Γαλην.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de briser autour, contusion.
Étymologie: περιθλάω.