ἐκκοκκίζω: Difference between revisions

From LSJ

βορβόρῳ δ' ὕδωρ λαμπρὸν μιαίνων οὔποθ' εὑρήσεις ποτόνonce limpid waters are stained with mud, you'll never find a drink

Source
(6_13b)
(Bailly1_2)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκκοκκίζω''': μέλλ. Ἀττ. -ιῶ. ἀφαιρῶ τὸν πυρῆνα, «κουκοῦτσι», μεταφ., [[οὐσίδιον]]... ἐξεκόκκισα Νικόμ. ἐν Ἀδήλ. 1· ἐκκ. [[σφυρόν]], ἐξαρθροῦν τὸ [[σφυρόν]], Ἀριστοφ. Ἀχ. 1179· ἐκκ. τὰς τρίχας, ἐκριζοῦν τὰς τρίχας, Ἀριστοφ. Λυσ. 448· ἐκκ. τὸ [[γῆρας]], ἐκδιώκειν τὸ [[γῆρας]], [[αὐτόθι]] 364· ἐκκ. τὰς πόλεις, ἐκπορθεῖν, διαρπάζειν, ὁ αὐτ. Εἰρ. 63. ― Πρβλ. [[ἐκγιγαρτίζω]].
|lstext='''ἐκκοκκίζω''': μέλλ. Ἀττ. -ιῶ. ἀφαιρῶ τὸν πυρῆνα, «κουκοῦτσι», μεταφ., [[οὐσίδιον]]... ἐξεκόκκισα Νικόμ. ἐν Ἀδήλ. 1· ἐκκ. [[σφυρόν]], ἐξαρθροῦν τὸ [[σφυρόν]], Ἀριστοφ. Ἀχ. 1179· ἐκκ. τὰς τρίχας, ἐκριζοῦν τὰς τρίχας, Ἀριστοφ. Λυσ. 448· ἐκκ. τὸ [[γῆρας]], ἐκδιώκειν τὸ [[γῆρας]], [[αὐτόθι]] 364· ἐκκ. τὰς πόλεις, ἐκπορθεῖν, διαρπάζειν, ὁ αὐτ. Εἰρ. 63. ― Πρβλ. [[ἐκγιγαρτίζω]].
}}
{{bailly
|btext=ôter le noyau <i>ou</i> la graine ; <i>fig.</i> dilapider (son bien) ; arracher, détruire ; saccager (une ville).<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[κόκκος]].
}}
}}

Revision as of 19:49, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκκοκκίζω Medium diacritics: ἐκκοκκίζω Low diacritics: εκκοκκίζω Capitals: ΕΚΚΟΚΚΙΖΩ
Transliteration A: ekkokkízō Transliteration B: ekkokkizō Transliteration C: ekkokkizo Beta Code: e)kkokki/zw

English (LSJ)

Att. fut. -ιῶ Ar.Lys.364 :—

   A take out kernels or seeds, e.g. from pomegranates, Apollon. ap. Gal.12.649 : hence metaph., οὐσίδιον..ἐξεκόκκισα Nicom.Com.3 ; ἐ. σφυρόν put out one's ankle, Ar.Ach.1179 ; ἐ. τὰς τρίχας pluck out the hair, Id.Lys.448 ; ἐ. τὸ γῆρας drive away old age, ib.364 ; ἐ. τὰς πόλεις sack, gut the cities, Id.Pax63.

German (Pape)

[Seite 764] auskernen; kom. τὰς πόλεις Ar. Pax 63, Schol. ἐρημόω; τὸ γῆρας, τρίχας, Lys. 364. 448, ausraufen; σφυρόν, den Knöchel ausrenken, Ach. 1142; τὸ οὐσίδιον, ὥσπερ ᾠόν τις ῥοφῶν, durchbringen, Nicom. bei Ath. II, 58 a.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκκοκκίζω: μέλλ. Ἀττ. -ιῶ. ἀφαιρῶ τὸν πυρῆνα, «κουκοῦτσι», μεταφ., οὐσίδιον... ἐξεκόκκισα Νικόμ. ἐν Ἀδήλ. 1· ἐκκ. σφυρόν, ἐξαρθροῦν τὸ σφυρόν, Ἀριστοφ. Ἀχ. 1179· ἐκκ. τὰς τρίχας, ἐκριζοῦν τὰς τρίχας, Ἀριστοφ. Λυσ. 448· ἐκκ. τὸ γῆρας, ἐκδιώκειν τὸ γῆρας, αὐτόθι 364· ἐκκ. τὰς πόλεις, ἐκπορθεῖν, διαρπάζειν, ὁ αὐτ. Εἰρ. 63. ― Πρβλ. ἐκγιγαρτίζω.

French (Bailly abrégé)

ôter le noyau ou la graine ; fig. dilapider (son bien) ; arracher, détruire ; saccager (une ville).
Étymologie: ἐκ, κόκκος.