βαρύδακρυς: Difference between revisions
From LSJ
Πᾶσιν γὰρ εὖ φρονοῦσι συμμαχεῖ τύχη → Sapientibus Fortuna se fert opiferam → Mit allen, die klug denken, steht das Glück im Bund
(6_22) |
(Bailly1_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βᾰρύδακρυς''': υ, ὁ χύνων πικρὰ δάκρυα, αἰεὶ δ’ ἡ [[βαρύδακρυς]], ἐπὶ στήλαις μὲν [[ἀηδών]] Ἀνθ. ΙΙ. 9. 262, κτλ. | |lstext='''βᾰρύδακρυς''': υ, ὁ χύνων πικρὰ δάκρυα, αἰεὶ δ’ ἡ [[βαρύδακρυς]], ἐπὶ στήλαις μὲν [[ἀηδών]] Ἀνθ. ΙΙ. 9. 262, κτλ. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=υς, υ;<br />qui pleure abondamment, éploré.<br />'''Étymologie:''' [[βαρύς]], [[δάκρυ]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:50, 9 August 2017
English (LSJ)
υ,
A weeping grievously, ἀηδών AP9.262 (Phil.).
German (Pape)
[Seite 433] υος, dasselbe, Philp. 66 (IX, 262); Nonn. D. 35, 16.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρύδακρυς: υ, ὁ χύνων πικρὰ δάκρυα, αἰεὶ δ’ ἡ βαρύδακρυς, ἐπὶ στήλαις μὲν ἀηδών Ἀνθ. ΙΙ. 9. 262, κτλ.
French (Bailly abrégé)
υς, υ;
qui pleure abondamment, éploré.
Étymologie: βαρύς, δάκρυ.