κλισιάς: Difference between revisions
χρώμεθα γὰρ πολιτείᾳ οὐ ζηλούσῃ τοὺς τῶν πέλας νόμους → we live under a form of government which does not emulate the institutions of our neighbours
(13_7_1) |
(Bailly1_3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1455.png Seite 1455]] άδος, ἡ, nach B. A. 272, 13 πᾶς [[μέγας]] [[θυρών]], παρὰ τὰς κλισιάδας, αἵπερ εἰσὶ μεγάλαι θύραι; gew. im plur., [[κλισιάδες]], αἱ; <b class="b2">Thorweg</b> (zum Anlehnen u. Aufschlagen), nach Poll. 4, 125 im Wirthschaftsgebäude, [[κλίσιον]]; groß, πρὸς τὸ καὶ τὰς ἁμάξας παρελαύνειν καὶ τὰ σκευοφόρα, von der Hausthür, Plut. Poplic. 20; αἱ [[κλισιάδες]] θύραι D. Hal. 5, 39; von den Thüren einer Schleuse, 1, 66; – übertr., μεγάλαι [[κλισιάδες]] ἀναπεπτέαται ἐς τὴν Πελοπόννησον τῷ Πέρσῃ Her. 9, 9; vgl. Plut. Alc. 10 μεγάλας δ' αὐτῷ κλισιάδας ἐπὶ τὴν πολιτείαν ἀνοίγοντος τοῦ γένους καὶ τοῦ πλούτου, seine Geburt u. sein Reichthum öffneten ihm den Zugang zur Staatsverwaltung. – Es findet sich auch [[κλεισιάδες]] geschrieben, von [[κλείω]] abgeleitet (Poll. 1, 50 [[κλείσιον]] παρὰ τὸ κεκλεῖσθαι, οὗ καὶ αἱ θύραι [[κλεισιάδες]]), ist aber schwerlich mit Dindorf überall herzustellen. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1455.png Seite 1455]] άδος, ἡ, nach B. A. 272, 13 πᾶς [[μέγας]] [[θυρών]], παρὰ τὰς κλισιάδας, αἵπερ εἰσὶ μεγάλαι θύραι; gew. im plur., [[κλισιάδες]], αἱ; <b class="b2">Thorweg</b> (zum Anlehnen u. Aufschlagen), nach Poll. 4, 125 im Wirthschaftsgebäude, [[κλίσιον]]; groß, πρὸς τὸ καὶ τὰς ἁμάξας παρελαύνειν καὶ τὰ σκευοφόρα, von der Hausthür, Plut. Poplic. 20; αἱ [[κλισιάδες]] θύραι D. Hal. 5, 39; von den Thüren einer Schleuse, 1, 66; – übertr., μεγάλαι [[κλισιάδες]] ἀναπεπτέαται ἐς τὴν Πελοπόννησον τῷ Πέρσῃ Her. 9, 9; vgl. Plut. Alc. 10 μεγάλας δ' αὐτῷ κλισιάδας ἐπὶ τὴν πολιτείαν ἀνοίγοντος τοῦ γένους καὶ τοῦ πλούτου, seine Geburt u. sein Reichthum öffneten ihm den Zugang zur Staatsverwaltung. – Es findet sich auch [[κλεισιάδες]] geschrieben, von [[κλείω]] abgeleitet (Poll. 1, 50 [[κλείσιον]] παρὰ τὸ κεκλεῖσθαι, οὗ καὶ αἱ θύραι [[κλεισιάδες]]), ist aber schwerlich mit Dindorf überall herzustellen. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=άδος<br /><i>adj. f.</i> [[αἱ]] κλισιάδες θύραι <i>ou subst.</i> [[αἱ]] κλισιάδες grande porte, porte cochère.<br />'''Étymologie:''' [[κλίνω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:54, 9 August 2017
German (Pape)
[Seite 1455] άδος, ἡ, nach B. A. 272, 13 πᾶς μέγας θυρών, παρὰ τὰς κλισιάδας, αἵπερ εἰσὶ μεγάλαι θύραι; gew. im plur., κλισιάδες, αἱ; Thorweg (zum Anlehnen u. Aufschlagen), nach Poll. 4, 125 im Wirthschaftsgebäude, κλίσιον; groß, πρὸς τὸ καὶ τὰς ἁμάξας παρελαύνειν καὶ τὰ σκευοφόρα, von der Hausthür, Plut. Poplic. 20; αἱ κλισιάδες θύραι D. Hal. 5, 39; von den Thüren einer Schleuse, 1, 66; – übertr., μεγάλαι κλισιάδες ἀναπεπτέαται ἐς τὴν Πελοπόννησον τῷ Πέρσῃ Her. 9, 9; vgl. Plut. Alc. 10 μεγάλας δ' αὐτῷ κλισιάδας ἐπὶ τὴν πολιτείαν ἀνοίγοντος τοῦ γένους καὶ τοῦ πλούτου, seine Geburt u. sein Reichthum öffneten ihm den Zugang zur Staatsverwaltung. – Es findet sich auch κλεισιάδες geschrieben, von κλείω abgeleitet (Poll. 1, 50 κλείσιον παρὰ τὸ κεκλεῖσθαι, οὗ καὶ αἱ θύραι κλεισιάδες), ist aber schwerlich mit Dindorf überall herzustellen.
French (Bailly abrégé)
άδος
adj. f. αἱ κλισιάδες θύραι ou subst. αἱ κλισιάδες grande porte, porte cochère.
Étymologie: κλίνω.