ἰαυοῖ: Difference between revisions
From LSJ
δι' ἐρημίας πολεμίων πορευόμενος → he marched on without finding any enemy, his route lay through a country bare of enemies
(6_2) |
(Bailly1_3) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἰαυοῖ''': [[ἐπιφώνημα]] χαρᾶς, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1029. | |lstext='''ἰαυοῖ''': [[ἐπιφώνημα]] χαρᾶς, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1029. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>interj.</i><br />oh ! oh ! <i>cri de douleur</i>.<br />'''Étymologie:''' cf. [[ἰαῦ]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:59, 9 August 2017
English (LSJ)
exclamation of sorrow, Ar.Ra.1029.
German (Pape)
[Seite 1234] Interjection der Freude, juchhe! Ar. Ran. 1027.
Greek (Liddell-Scott)
ἰαυοῖ: ἐπιφώνημα χαρᾶς, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1029.
French (Bailly abrégé)
interj.
oh ! oh ! cri de douleur.
Étymologie: cf. ἰαῦ.