ἱππαρχία: Difference between revisions

From LSJ

ζηλοῦτε δὲ τὰ χαρίσματα τὰ μείζονα. Καὶ ἔτι καθ᾽ ὑπερβολὴν ὁδὸν ὑμῖν δείκνυμι (1 Corinthians 12:31) → But go ahead and strive for the greater gifts. And I'm about to show you a still more excellent way.

Source
(6_11)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἱππαρχία''': ἡ, τὸ [[ἀξίωμα]] τοῦ ἱππάρχου, Ξεν. Ἀθ. 1, 3. ΙΙ. [[σῶμα]] ἱππικοῦ διοικούμενον ὑπὸ τοῦ ἱππάρχου, Πολύβ. 10. 23, 4, κτλ.
|lstext='''ἱππαρχία''': ἡ, τὸ [[ἀξίωμα]] τοῦ ἱππάρχου, Ξεν. Ἀθ. 1, 3. ΙΙ. [[σῶμα]] ἱππικοῦ διοικούμενον ὑπὸ τοῦ ἱππάρχου, Πολύβ. 10. 23, 4, κτλ.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> commandement d’un corps de cavalerie;<br /><b>2</b> régiment de cavalerie (de 512 hommes).<br />'''Étymologie:''' [[ἵππαρχος]].
}}
}}

Revision as of 19:59, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱππαρχία Medium diacritics: ἱππαρχία Low diacritics: ιππαρχία Capitals: ΙΠΠΑΡΧΙΑ
Transliteration A: hipparchía Transliteration B: hipparchia Transliteration C: ipparchia Beta Code: i(pparxi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A office of ἵππαρχος, X.Ath.1.3 (pl.); of the magister equitum, D.C. Fr.36.26, Lyd.Mag.2.13.    II a squadron of horse such as he commands, Plb.10.23.4, D.S.17.57, Str.17.1.12, Plu.Eum.7, Arr.An. 1.24.3; consisting of 512 men, Ascl.Tact.7.11, etc.

German (Pape)

[Seite 1257] ἡ, Würde des ἵππαρχος, Xen. Ath. 1, 3; -eine größere Reiterabtheilung, ein Regiment, nach Ael. 512 Mann, Pol. 10, 21, 4 D. Sic. 17, 57.

Greek (Liddell-Scott)

ἱππαρχία: ἡ, τὸ ἀξίωμα τοῦ ἱππάρχου, Ξεν. Ἀθ. 1, 3. ΙΙ. σῶμα ἱππικοῦ διοικούμενον ὑπὸ τοῦ ἱππάρχου, Πολύβ. 10. 23, 4, κτλ.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 commandement d’un corps de cavalerie;
2 régiment de cavalerie (de 512 hommes).
Étymologie: ἵππαρχος.