Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

μυριάκις: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ’ ἐσθ’ ὁ θάνατος λοῖσθος ἰατρός κακῶν → But death is the ultimate healer of ills

Sophocles, Fragment 698
(6_3)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''μῡριάκις''': [ᾰ], Ἐπίρρ. ([[μυρίος]]) μυρίας [[φοράς]], Ἀριστοφ. Νεφ. 738, Βάτρ. 63, Πλάτ. Νόμ. 677D, Ἀριστ., κτλ.
|lstext='''μῡριάκις''': [ᾰ], Ἐπίρρ. ([[μυρίος]]) μυρίας [[φοράς]], Ἀριστοφ. Νεφ. 738, Βάτρ. 63, Πλάτ. Νόμ. 677D, Ἀριστ., κτλ.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />un nombre de fois infini, dix mille fois.<br />'''Étymologie:''' [[μυρίοι]].
}}
}}

Revision as of 20:03, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῡρῐάκις Medium diacritics: μυριάκις Low diacritics: μυριάκις Capitals: ΜΥΡΙΑΚΙΣ
Transliteration A: myriákis Transliteration B: myriakis Transliteration C: myriakis Beta Code: muria/kis

English (LSJ)

[ᾰ], Adv., (μυρίος)

   A ten thousand times, numberless times, Ar.Nu.738, Ra.63, Pl.Lg.677d, Arist.Metaph.1007a16.

German (Pape)

[Seite 218] zehntausendmal, unzählige Male; Ar. Ran. 63 Plat. Theaet. 196 e u. A.

Greek (Liddell-Scott)

μῡριάκις: [ᾰ], Ἐπίρρ. (μυρίος) μυρίας φοράς, Ἀριστοφ. Νεφ. 738, Βάτρ. 63, Πλάτ. Νόμ. 677D, Ἀριστ., κτλ.

French (Bailly abrégé)

adv.
un nombre de fois infini, dix mille fois.
Étymologie: μυρίοι.