οἰωνόθροος: Difference between revisions
From LSJ
τίς τὸν πλανήτην Οἰδίπουν καθ' ἡμέραν τὴν νῦν σπανιστοῖς δέξεται δωρήμασιν → who on this day shall receive Oedipus the wanderer with scanty gifts
(6_17) |
(Bailly1_4) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''οἰωνόθροος''': -ον, ὁ ἀνήκων εἰς τὴν κραυγὴν τῶν πτηνῶν, οἰ. [[γόος]], ἡ γοερὰ κραυγὴ τῶν πτηνῶν, Αἰσχύλ. Ἀγ. 56. | |lstext='''οἰωνόθροος''': -ον, ὁ ἀνήκων εἰς τὴν κραυγὴν τῶν πτηνῶν, οἰ. [[γόος]], ἡ γοερὰ κραυγὴ τῶν πτηνῶν, Αἰσχύλ. Ἀγ. 56. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui retentit du chant des oiseaux.<br />'''Étymologie:''' [[οἰωνός]], [[θρέω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:04, 9 August 2017
English (LSJ)
ον,
A of the cry of birds, οἰ. γόος the wailing cry of birds,A.Ag.56(anap.).
Greek (Liddell-Scott)
οἰωνόθροος: -ον, ὁ ἀνήκων εἰς τὴν κραυγὴν τῶν πτηνῶν, οἰ. γόος, ἡ γοερὰ κραυγὴ τῶν πτηνῶν, Αἰσχύλ. Ἀγ. 56.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui retentit du chant des oiseaux.
Étymologie: οἰωνός, θρέω.