παλινόρμενος: Difference between revisions

From LSJ

Τίμα τὸ γῆρας, οὐ γὰρ ἔρχεται μόνον → Metue senectam: quippe comitata advenit → Das Alter achte, denn alleine kommt es nicht

Menander, Monostichoi, 491
(6_11)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''πᾰλῐνόρμενος''': -η, -ον, ὁ πρὸς τὰ [[ὀπίσω]] ὁρμῶν, Ἰλ. Λ. 326· πρβλ. [[παλίνορσος]].
|lstext='''πᾰλῐνόρμενος''': -η, -ον, ὁ πρὸς τὰ [[ὀπίσω]] ὁρμῶν, Ἰλ. Λ. 326· πρβλ. [[παλίνορσος]].
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui s’élance en arrière, qui revient sur ses pas, qui recule.<br />'''Étymologie:''' [[πάλιν]], ὄρνυμαι.
}}
}}

Revision as of 20:05, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰλῐνόρμενος Medium diacritics: παλινόρμενος Low diacritics: παλινόρμενος Capitals: ΠΑΛΙΝΟΡΜΕΝΟΣ
Transliteration A: palinórmenos Transliteration B: palinormenos Transliteration C: palinormenos Beta Code: palino/rmenos

English (LSJ)

η, ον,

   A rushing back, Il.11.326 (better divisim).

German (Pape)

[Seite 450] zurückeilend, zurückkehrend, Il. 11, 324.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰλῐνόρμενος: -η, -ον, ὁ πρὸς τὰ ὀπίσω ὁρμῶν, Ἰλ. Λ. 326· πρβλ. παλίνορσος.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui s’élance en arrière, qui revient sur ses pas, qui recule.
Étymologie: πάλιν, ὄρνυμαι.