perduellis: Difference between revisions
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
(6_12) |
(D_6) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>per-dŭellis</b>: is (<br /><b>I</b> gen. plur. perduellūm, Att. ap. Non. 22, 15, or Trag. Rel. p. 238 Rib.; abl. perdvellibus, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 49 Müll., or p. 146 Vahl.), m. per-[[duellum]], i. e. [[bellum]], a [[public]] [[enemy]], an [[enemy]] [[actually]] waging [[war]] [[against]] a [[country]] ([[mostly]] anteclass. for the [[class]]. [[hostis]]): quos nos hostes appellamus, eos veteres perduelles appellabant, per eam adjectionem indicantes, cum quibus [[bellum]] esset, Dig. 50, 16, 234: [[equidem]] illud [[etiam]] [[animadverto]], [[quod]] qui [[proprio]] nomine [[perduellis]] esset, is [[hostis]] vocaretur, lenitate verbi tristitiam rei mitigante, Cic. Off. 1, 12, 37; Varr. L. L. 5, § 3 Müll.: [[apud]] Ennium perduelles dicuntur hostes, Varr. L. L. 7, § 49 ib.: perduelles superati, S. C. ap. Liv. 45, 16, 7: [[pirata]] non est ex perduellium [[numero]], sed [[communis]] [[hostis]] omnium, Cic. Off. 3, 29, 107; Liv. 25, 12; 36, 2; Plaut. Am. 1, 1, 94; id. Cist. 1, 3, 53; Amm. 26, 7 sq.; 29, 5.—<br /><b>II</b> Transf., a [[private]] [[enemy]], an [[enemy]], = [[inimicus]] (Plautin.), Plaut. Ps. 2, 1, 8; cf. id. ib. 15.— Perduellis seems [[never]] to [[mean]] [[traitor]] to one's [[country]] (cf. [[perduellio]]); in this [[sense]] [[parricida]] is used [[instead]]. | |lshtext=<b>per-dŭellis</b>: is (<br /><b>I</b> gen. plur. perduellūm, Att. ap. Non. 22, 15, or Trag. Rel. p. 238 Rib.; abl. perdvellibus, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 49 Müll., or p. 146 Vahl.), m. per-[[duellum]], i. e. [[bellum]], a [[public]] [[enemy]], an [[enemy]] [[actually]] waging [[war]] [[against]] a [[country]] ([[mostly]] anteclass. for the [[class]]. [[hostis]]): quos nos hostes appellamus, eos veteres perduelles appellabant, per eam adjectionem indicantes, cum quibus [[bellum]] esset, Dig. 50, 16, 234: [[equidem]] illud [[etiam]] [[animadverto]], [[quod]] qui [[proprio]] nomine [[perduellis]] esset, is [[hostis]] vocaretur, lenitate verbi tristitiam rei mitigante, Cic. Off. 1, 12, 37; Varr. L. L. 5, § 3 Müll.: [[apud]] Ennium perduelles dicuntur hostes, Varr. L. L. 7, § 49 ib.: perduelles superati, S. C. ap. Liv. 45, 16, 7: [[pirata]] non est ex perduellium [[numero]], sed [[communis]] [[hostis]] omnium, Cic. Off. 3, 29, 107; Liv. 25, 12; 36, 2; Plaut. Am. 1, 1, 94; id. Cist. 1, 3, 53; Amm. 26, 7 sq.; 29, 5.—<br /><b>II</b> Transf., a [[private]] [[enemy]], an [[enemy]], = [[inimicus]] (Plautin.), Plaut. Ps. 2, 1, 8; cf. id. ib. 15.— Perduellis seems [[never]] to [[mean]] [[traitor]] to one's [[country]] (cf. [[perduellio]]); in this [[sense]] [[parricida]] is used [[instead]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>perdŭellis</b>,¹⁴ is, m., celui avec qui on [[est]] en guerre, ennemi = [[hostis]] : Cic. Off. 1, 37 ; [[Varro]] L. 5, 3 ; 7, 49 ; Liv. 25, 12, 10, cf. Pl. Ps. 583 || ennemi régulier : Cic. Off. 3, 107. gén. pl. [[perduellum]] Acc. d. Non. 22, 15. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:42, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
per-dŭellis: is (
I gen. plur. perduellūm, Att. ap. Non. 22, 15, or Trag. Rel. p. 238 Rib.; abl. perdvellibus, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 49 Müll., or p. 146 Vahl.), m. per-duellum, i. e. bellum, a public enemy, an enemy actually waging war against a country (mostly anteclass. for the class. hostis): quos nos hostes appellamus, eos veteres perduelles appellabant, per eam adjectionem indicantes, cum quibus bellum esset, Dig. 50, 16, 234: equidem illud etiam animadverto, quod qui proprio nomine perduellis esset, is hostis vocaretur, lenitate verbi tristitiam rei mitigante, Cic. Off. 1, 12, 37; Varr. L. L. 5, § 3 Müll.: apud Ennium perduelles dicuntur hostes, Varr. L. L. 7, § 49 ib.: perduelles superati, S. C. ap. Liv. 45, 16, 7: pirata non est ex perduellium numero, sed communis hostis omnium, Cic. Off. 3, 29, 107; Liv. 25, 12; 36, 2; Plaut. Am. 1, 1, 94; id. Cist. 1, 3, 53; Amm. 26, 7 sq.; 29, 5.—
II Transf., a private enemy, an enemy, = inimicus (Plautin.), Plaut. Ps. 2, 1, 8; cf. id. ib. 15.— Perduellis seems never to mean traitor to one's country (cf. perduellio); in this sense parricida is used instead.
Latin > French (Gaffiot 2016)
perdŭellis,¹⁴ is, m., celui avec qui on est en guerre, ennemi = hostis : Cic. Off. 1, 37 ; Varro L. 5, 3 ; 7, 49 ; Liv. 25, 12, 10, cf. Pl. Ps. 583