praefulcio: Difference between revisions

From LSJ

αἴθ' ἔγω, χρυσοστέφαν' Ἀφρόδιτα, τόνδε τὸν πάλον λαχοίην (Sappho, fr. 33 L-P) → Oh gold-crowned Aphrodite, if only this winning lot could fall to me

Source
(6_13)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prae-fulcĭo</b>: si, tum, 4, v. a.<br /><b>I</b> To [[prop]] up, [[support]] a [[thing]]. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: mollire praefultum torum, Prud. στεφ. 5, 335.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop.: [[primum]] illud praefulci [[atque]] praemuni, [[quaeso]], ut [[simus]] annui, [[secure]], Cic. Att. 5, 13, 3: aliquid multis modis, Gell. 7, 3, 44: [[servitus]], ubi ego omnibus Parvis magnisque miseriis praefulcior, qs. am propped up, i. e. surrounded, hedged in by, Plaut. Ps. 3, 1, 6.—<br /><b>II</b> To [[place]] in [[front]] as a [[prop]] or [[stay]]; trop.: [[quin]] me suis negotiis praefulciat, [[use]] me as a [[prop]], Plaut. Pers. 1, 1, 12.
|lshtext=<b>prae-fulcĭo</b>: si, tum, 4, v. a.<br /><b>I</b> To [[prop]] up, [[support]] a [[thing]]. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Lit.: mollire praefultum torum, Prud. στεφ. 5, 335.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop.: [[primum]] illud praefulci [[atque]] praemuni, [[quaeso]], ut [[simus]] annui, [[secure]], Cic. Att. 5, 13, 3: aliquid multis modis, Gell. 7, 3, 44: [[servitus]], ubi ego omnibus Parvis magnisque miseriis praefulcior, qs. am propped up, i. e. surrounded, hedged in by, Plaut. Ps. 3, 1, 6.—<br /><b>II</b> To [[place]] in [[front]] as a [[prop]] or [[stay]]; trop.: [[quin]] me suis negotiis praefulciat, [[use]] me as a [[prop]], Plaut. Pers. 1, 1, 12.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>præfulcĭō</b>, fulsī, fultum, īre, tr.,<br /><b>1</b> étayer, appuyer : Prud. Perist. 5, 335 || [fig.] [[illud]] præfulci [[atque]] præmuni, ut... Cic. Att. 5, 13, 2, d’avance échafaude, bâtis pour obtenir que...<br /><b>2</b> mettre comme appui à : aliquem negotiis [[suis]] Pl. Pers. 12, faire peser sur qqn le soin de ses affaires ; præfulcior miseriis Pl. Ps. 772, les maux pèsent sur moi.
}}
}}

Revision as of 07:01, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prae-fulcĭo: si, tum, 4, v. a.
I To prop up, support a thing. *
   A Lit.: mollire praefultum torum, Prud. στεφ. 5, 335.—
   B Trop.: primum illud praefulci atque praemuni, quaeso, ut simus annui, secure, Cic. Att. 5, 13, 3: aliquid multis modis, Gell. 7, 3, 44: servitus, ubi ego omnibus Parvis magnisque miseriis praefulcior, qs. am propped up, i. e. surrounded, hedged in by, Plaut. Ps. 3, 1, 6.—
II To place in front as a prop or stay; trop.: quin me suis negotiis praefulciat, use me as a prop, Plaut. Pers. 1, 1, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

præfulcĭō, fulsī, fultum, īre, tr.,
1 étayer, appuyer : Prud. Perist. 5, 335