relabor: Difference between revisions

From LSJ

Θνητὸς πεφυκὼς τοὐπίσω πειρῶ βλέπειν → Homo natus id, quod instat, ut videas, age → Als sterblich Wesen mühe dich zu seh'n, was folgt

Menander, Monostichoi, 249
(6_14)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rĕ-lābor</b>: [[lapsus]], 3,<br /><b>I</b> v. dep. n., to [[slide]] or [[glide]] [[back]]; to [[sink]] or [[fall]] [[back]] ([[mostly]] [[poet]].).<br /><b>I</b> Lit.: vix oculos tollens iterumque relabens, etc., sinking [[back]] [[upon]] the [[couch]], Ov. M. 11, 619: ([[Orpheus]]) flexit [[amans]] oculos et [[protinus]] [[illa]] ([[Eurydice]]) relapsa est, id. ib. 10, 57: conscendere [[summas]] antennas prensoque rudente relabi, to [[slide]] [[down]], id. ib. 3, 616: in [[sinus]] relabere nostros, [[return]], id. H. 15, 95: retrahitque pedem [[simul]] [[unda]] relabens, [[flowing]] [[back]], retreating, * Verg A. 10, 307; cf.: [[quis]] neget arduis Pronos relabi posse rivos Montibus, Hor. C. 1, 29, 11: flecte ratem, Theseu, versoque relabere [[vento]], [[sail]] [[back]], Ov. H. 10, 149: ([[mare]]) relabens terram naturae suae reddit, Curt. 6, 4, 19: (Tiberim) relabentem secuta est aedificiorum et hominum [[strages]], Tac. A. 1, 76 init.: relabente aestu, id. ib. 2, 24.—<br /><b>II</b> Trop., to [[sink]] or [[fall]] [[back]]; to [[relapse]]; to [[return]]: [[nunc]] in Aristippi [[furtim]] praecepta [[relabor]], Hor. Ep. 1, 1, 18: [[tunc]] [[mens]] et [[sonus]] Relapsus [[atque]] [[notus]] in [[vultus]] [[honor]], id. Epod. 17, 18.
|lshtext=<b>rĕ-lābor</b>: [[lapsus]], 3,<br /><b>I</b> v. dep. n., to [[slide]] or [[glide]] [[back]]; to [[sink]] or [[fall]] [[back]] ([[mostly]] [[poet]].).<br /><b>I</b> Lit.: vix oculos tollens iterumque relabens, etc., sinking [[back]] [[upon]] the [[couch]], Ov. M. 11, 619: ([[Orpheus]]) flexit [[amans]] oculos et [[protinus]] [[illa]] ([[Eurydice]]) relapsa est, id. ib. 10, 57: conscendere [[summas]] antennas prensoque rudente relabi, to [[slide]] [[down]], id. ib. 3, 616: in [[sinus]] relabere nostros, [[return]], id. H. 15, 95: retrahitque pedem [[simul]] [[unda]] relabens, [[flowing]] [[back]], retreating, * Verg A. 10, 307; cf.: [[quis]] neget arduis Pronos relabi posse rivos Montibus, Hor. C. 1, 29, 11: flecte ratem, Theseu, versoque relabere [[vento]], [[sail]] [[back]], Ov. H. 10, 149: ([[mare]]) relabens terram naturae suae reddit, Curt. 6, 4, 19: (Tiberim) relabentem secuta est aedificiorum et hominum [[strages]], Tac. A. 1, 76 init.: relabente aestu, id. ib. 2, 24.—<br /><b>II</b> Trop., to [[sink]] or [[fall]] [[back]]; to [[relapse]]; to [[return]]: [[nunc]] in Aristippi [[furtim]] praecepta [[relabor]], Hor. Ep. 1, 1, 18: [[tunc]] [[mens]] et [[sonus]] Relapsus [[atque]] [[notus]] in [[vultus]] [[honor]], id. Epod. 17, 18.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕlābor</b>,¹² lāpsus sum, lābī, intr.,<br /><b>1</b> couler en arrière, refluer : Virg. En. 10, 307 ; Curt. 6, 4, 19 ; Tac. Ann. 1, 76 ; 2, 24 || tomber en arrière, s’affaisser en arrière : Ov. M. 3, 616 ; H. 15, 95<br /><b>2</b> [fig.] retomber dans, revenir à : Hor. Ep. 1, 1, 18 ; Epo. 17, 18.
}}
}}

Revision as of 07:02, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rĕ-lābor: lapsus, 3,
I v. dep. n., to slide or glide back; to sink or fall back (mostly poet.).
I Lit.: vix oculos tollens iterumque relabens, etc., sinking back upon the couch, Ov. M. 11, 619: (Orpheus) flexit amans oculos et protinus illa (Eurydice) relapsa est, id. ib. 10, 57: conscendere summas antennas prensoque rudente relabi, to slide down, id. ib. 3, 616: in sinus relabere nostros, return, id. H. 15, 95: retrahitque pedem simul unda relabens, flowing back, retreating, * Verg A. 10, 307; cf.: quis neget arduis Pronos relabi posse rivos Montibus, Hor. C. 1, 29, 11: flecte ratem, Theseu, versoque relabere vento, sail back, Ov. H. 10, 149: (mare) relabens terram naturae suae reddit, Curt. 6, 4, 19: (Tiberim) relabentem secuta est aedificiorum et hominum strages, Tac. A. 1, 76 init.: relabente aestu, id. ib. 2, 24.—
II Trop., to sink or fall back; to relapse; to return: nunc in Aristippi furtim praecepta relabor, Hor. Ep. 1, 1, 18: tunc mens et sonus Relapsus atque notus in vultus honor, id. Epod. 17, 18.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕlābor,¹² lāpsus sum, lābī, intr.,
1 couler en arrière, refluer : Virg. En. 10, 307 ; Curt. 6, 4, 19 ; Tac. Ann. 1, 76 ; 2, 24