Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

obturbo: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
(D_6)
(Gf-D_6)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>obturbō</b>,¹³ āvī, ātum, āre, tr., rendre trouble, troubler [l’eau] : Plin. 8, 26 || [fig.] mettre en déroute, disperser : Tac. H. 3, 25 || troubler, importuner, assommer : Pl. Pœn. 261 ; Cic. Att. 12, 16 ; 12, 18, 1 ; obturbabatur militum vocibus Tac. H. 3, 10, il était troublé par les cris des soldats || abs<sup>t</sup>] faire de l’obstruction : Tac. Ann. 6, 24.
|gf=<b>obturbō</b>,¹³ āvī, ātum, āre, tr., rendre trouble, troubler [l’eau] : Plin. 8, 26 &#124;&#124; [fig.] mettre en déroute, disperser : Tac. H. 3, 25 &#124;&#124; troubler, importuner, assommer : Pl. Pœn. 261 ; Cic. Att. 12, 16 ; 12, 18, 1 ; obturbabatur militum vocibus Tac. H. 3, 10, il était troublé par les cris des soldats &#124;&#124; abs<sup>t</sup>] faire de l’obstruction : Tac. Ann. 6, 24.||[fig.] mettre en déroute, disperser : Tac. H. 3, 25||troubler, importuner, assommer : Pl. Pœn. 261 ; Cic. Att. 12, 16 ; 12, 18, 1 ; obturbabatur militum vocibus Tac. H. 3, 10, il était troublé par les cris des soldats||abs<sup>t</sup>] faire de l’obstruction : Tac. Ann. 6, 24.
}}
}}

Revision as of 07:43, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ob-turbo: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to stir up, make turbid.
I Lit.: obturbata proculcatione prius aqua, Plin. 8, 18, 26, § 68. —
II Trop., to throw into disorder or confusion; to disorder, confuse, trouble, disturb, distract: (eos) denso agmine obturbabat, Tac. H. 3, 25: ne obturba, ac tace, Plaut. Poen. 1, 2, 49: lectorem, Suet. Aug. 86; cf.: obturbatur militum vocibus, Tac. H. 3, 10: me scriptio et litterae non leniunt sed obturbant, distract, Cic. Att. 12, 16 fin.: solitudinem, to disturb, id. ib. 12, 18.— Absol.: obturbabant patres specie detestandi, to raise a disturbance or clamor, Tac. A. 6, 24 (30 Ritter).—Impers.: obturbatur, obstrepitur, Plin. Ep. 9, 13, 19.

Latin > French (Gaffiot 2016)

obturbō,¹³ āvī, ātum, āre, tr., rendre trouble, troubler [l’eau] : Plin. 8, 26 || [fig.] mettre en déroute, disperser : Tac. H. 3, 25 || troubler, importuner, assommer : Pl. Pœn. 261 ; Cic. Att. 12, 16 ; 12, 18, 1 ; obturbabatur militum vocibus Tac. H. 3, 10, il était troublé par les cris des soldats || abst] faire de l’obstruction : Tac. Ann. 6, 24.