agaso: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(Gf-D_1) |
(3_1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ăgāsō</b>,¹⁴ ōnis, m., palefrenier, valet d’armée : Liv. 7, 14, 7 || conducteur de chevaux : Liv. 43, 5, 8 || t. de mépris : Hor. S. 2, 8, 72.||conducteur de chevaux : Liv. 43, 5, 8||t. de mépris : Hor. S. 2, 8, 72. | |gf=<b>ăgāsō</b>,¹⁴ ōnis, m., palefrenier, valet d’armée : Liv. 7, 14, 7 || conducteur de chevaux : Liv. 43, 5, 8 || t. de mépris : Hor. S. 2, 8, 72.||conducteur de chevaux : Liv. 43, 5, 8||t. de mépris : Hor. S. 2, 8, 72. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=agāso, ōnis, m. ([[ago]]; vgl. Paul. ex [[Fest]]. 25, 5), [[einer]] der Lasttiere, [[bes]]. Pferde, [[besorgt]] u. führt, Reit-, Pferde-, [[Stallknecht]], Plaut. merc. 852. Liv. 43, 5, 8. Curt. 8, 6 (21), 4: Eseltreiber, Liv. 7, 14, 7. Apul. [[met]]. 6, 18 u.a. – verächtl., [[von]] einem tölpischen Burschen [[oder]] [[Diener]] übh., Hanstapps, Hor. [[sat]]. 2, 8, 72 ([[dazu]] Fritzsche). Pers. 5, 76. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:30, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ăgāso: ōnis, m. ago, as Sanscr. agas from ag; v. ago,
I a driver, but esp. one who drives and takes care of horses, a hostler, groom, Plaut. Merc. 5, 2, 11: duo equi cum agasonibus, Liv. 43, 5: agasonem cum equo, Plin. 35, 11, 40, n. 29.—
II Contemptuously, a low servant, lackey: si patinam frangat agaso, Hor. S. 2, 8, 72; Pers. 5, 76.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ăgāsō,¹⁴ ōnis, m., palefrenier, valet d’armée : Liv. 7, 14, 7 || conducteur de chevaux : Liv. 43, 5, 8 || t. de mépris : Hor. S. 2, 8, 72.
Latin > German (Georges)
agāso, ōnis, m. (ago; vgl. Paul. ex Fest. 25, 5), einer der Lasttiere, bes. Pferde, besorgt u. führt, Reit-, Pferde-, Stallknecht, Plaut. merc. 852. Liv. 43, 5, 8. Curt. 8, 6 (21), 4: Eseltreiber, Liv. 7, 14, 7. Apul. met. 6, 18 u.a. – verächtl., von einem tölpischen Burschen oder Diener übh., Hanstapps, Hor. sat. 2, 8, 72 (dazu Fritzsche). Pers. 5, 76.