Sybaris: Difference between revisions
δυοῖν κακοῖν προκειμένοιν τὸ μὴ χεῖρον βέλτιστον → the lesser of two evils, the less bad thing of a pair of bad things, better the devil you know, better the devil you know than the devil you don't, better the devil you know than the devil you don't know, better the devil you know than the one you don't, better the devil you know than the one you don't know, the devil that you know is better than the devil that you don't know, the devil we know is better than the devil we don't, the devil we know is better than the devil we don't know, the devil you know is better than the devil you don't
(D_8) |
(3_13) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>Sўbăris</b>, is, f. ([[Σύβαρις]]),<br /><b>1</b> ville de l’Italie méridionale sur le golfe de Tarente [[plus]] tard [[Thurium]], [[Thurii]] ou Thourioi], célèbre par le luxe et la mollesse de ses habitants, dont le nom [[est]] devenu le synonyme d’efféminé : Cic. Rep. 2, 28<br /><b>2</b> ruisseau voisin de la ville : Plin. 31, 13 || <b>-ītæ</b>, ārum, m., les Sybarites : Sen. Ira 2, 25, 2 ; Quint. 3, 7, 24 || <b>-tānus</b>, a, um, de [[Sybaris]] : Plin. 8, 157 || <b>-tĭcus</b>, a, um, [fig.] voluptueux, lascif : Mart. 12, 96, 2.<br />(2) <b>Sўbăris</b>, is, m., nom d’homme : Hor. O. 1, 8, 2. | |gf=(1) <b>Sўbăris</b>, is, f. ([[Σύβαρις]]),<br /><b>1</b> ville de l’Italie méridionale sur le golfe de Tarente [[plus]] tard [[Thurium]], [[Thurii]] ou Thourioi], célèbre par le luxe et la mollesse de ses habitants, dont le nom [[est]] devenu le synonyme d’efféminé : Cic. Rep. 2, 28<br /><b>2</b> ruisseau voisin de la ville : Plin. 31, 13 || <b>-ītæ</b>, ārum, m., les Sybarites : Sen. Ira 2, 25, 2 ; Quint. 3, 7, 24 || <b>-tānus</b>, a, um, de [[Sybaris]] : Plin. 8, 157 || <b>-tĭcus</b>, a, um, [fig.] voluptueux, lascif : Mart. 12, 96, 2.<br />(2) <b>Sўbăris</b>, is, m., nom d’homme : Hor. O. 1, 8, 2. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=Sybaris ([[Subaris]]), ris, Akk. rim u. ([[selten]]) rin, Abl., rī, f. ([[Σύβαρις]]), I) [[Fluß]] in Lukanien, j. Sibari [[oder]] Coscile, Plin. 3, 97; 31, 13 u. 14. Ov. [[met]]. 15, 315. – II) [[Stadt]] in Lukanien am gleichnam. Flusse, [[von]] Griechen gegründet, im Jahre 510 v. Chr. zerstört und [[unter]] dem Namen [[Thurii]] (w.s.) [[neu]] aufgebaut, [[berüchtigt]] [[als]] [[Sitz]] der [[Schlemmerei]] und [[Üppigkeit]], [[Varro]] r.r. 1, 7, 6. Cic. de rep. 2, 28. Liv. 26, 39, 7. Hor. carm. 1, 8, 2. Ov. [[met]]. 15, 51. – Dav.: A) Sybarītae, ārum, m. (Συβαριται), die [[Einwohner]] [[von]] [[Sybaris]], die Sybariten, Sen. u. Quint. – B) Sybarītānus (Subarītānus), a, um, sybaritanisch, [[praeda]], [[Varro]]: [[exercitus]], Plin. – Plur. subst., Sybarītāni, ōrum, m., die [[Einwohner]] [[von]] [[Sybaris]], die Sybaritaner, Iustin. – C) Sybarīticus, a, um ([[Συβαριτικός]]), sybaritisch, meton. = [[wollüstig]], Mart. u. Lampr.: neutr. pl. subst. Sybarītica, ōrum, n. = wollüstige Gedichte, Ov. trist. 2, 417 Merkel. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:31, 15 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
(River) Σύβαρις, -εως, ὁ.
(Town) Σύβαρις, -εως, ἡ.
Man of Sybaris: Συβαρίτης, -ου, ὁ.
Woman of Sybaris: Συβαρῖτις, -ιδος, ἡ.
Of Sybaris, adj.: Συβαριτικός.
Latin > English (Lewis & Short)
Sybăris: is, f., = Σύβαρις.
I A town in Magna Græcia, noted for the effeminacy and debauchery of its inhabitants, afterwards called Thurii, Varr. R. R. 1, 7, 6; Cic. Rep. 2, 15, 28; Liv. 26, 39, 7; Plin. 7, 22, 22, § 86; 3, 11, 15, § 97; Ov. M. 15, 51.—Hence,
1 Sybărīta, ae, m., an inhabitant of Sybaris, a Sybarite, Sen. Ira, 2, 25, 2; Quint. 3, 7, 24.—
2 Sybărītānus, a, um, adj., of or belonging to Sybaris, Sybaritan: ager, Varr. R. R. 1, 44, 2: exercitus, Plin. 8, 42, 64, § 157.—
3 Sybărītĭcus, a, um, adj., of Sybaris, Sybaritan: libelli, Sybaritan, i. e. lewd, obscene, Mart. 12, 96, 2; Lampr. Elag. 30.—
4 Sybărītis, ĭdis, f., the name of a lascivious poem, Ov. Tr. 2, 417. —
II Masc.
A The river on which Sybaris was situated, now Coscile, Plin. 3, 11, 15, § 97; Ov. M. 15, 315.—
B The name of a young man; acc. Sybarin, Hor. C. 1, 8, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) Sўbăris, is, f. (Σύβαρις),
1 ville de l’Italie méridionale sur le golfe de Tarente plus tard Thurium, Thurii ou Thourioi], célèbre par le luxe et la mollesse de ses habitants, dont le nom est devenu le synonyme d’efféminé : Cic. Rep. 2, 28
2 ruisseau voisin de la ville : Plin. 31, 13 || -ītæ, ārum, m., les Sybarites : Sen. Ira 2, 25, 2 ; Quint. 3, 7, 24 || -tānus, a, um, de Sybaris : Plin. 8, 157 || -tĭcus, a, um, [fig.] voluptueux, lascif : Mart. 12, 96, 2.
(2) Sўbăris, is, m., nom d’homme : Hor. O. 1, 8, 2.
Latin > German (Georges)
Sybaris (Subaris), ris, Akk. rim u. (selten) rin, Abl., rī, f. (Σύβαρις), I) Fluß in Lukanien, j. Sibari oder Coscile, Plin. 3, 97; 31, 13 u. 14. Ov. met. 15, 315. – II) Stadt in Lukanien am gleichnam. Flusse, von Griechen gegründet, im Jahre 510 v. Chr. zerstört und unter dem Namen Thurii (w.s.) neu aufgebaut, berüchtigt als Sitz der Schlemmerei und Üppigkeit, Varro r.r. 1, 7, 6. Cic. de rep. 2, 28. Liv. 26, 39, 7. Hor. carm. 1, 8, 2. Ov. met. 15, 51. – Dav.: A) Sybarītae, ārum, m. (Συβαριται), die Einwohner von Sybaris, die Sybariten, Sen. u. Quint. – B) Sybarītānus (Subarītānus), a, um, sybaritanisch, praeda, Varro: exercitus, Plin. – Plur. subst., Sybarītāni, ōrum, m., die Einwohner von Sybaris, die Sybaritaner, Iustin. – C) Sybarīticus, a, um (Συβαριτικός), sybaritisch, meton. = wollüstig, Mart. u. Lampr.: neutr. pl. subst. Sybarītica, ōrum, n. = wollüstige Gedichte, Ov. trist. 2, 417 Merkel.