indignatiuncula: Difference between revisions

From LSJ

ῥᾴδιον φθείρειν φαρμακεύσεσιν ἢ ἀποτροπαῖς ἢ καὶ κλοπαῖς → easy to spoil by means of sorcery or diverting or theft

Source
(D_5)
(3_7)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>indignātĭuncŭla</b>,¹⁶ æ, f. ([[indignatio]]), léger mouvement d’indignation : Plin. Min. Ep. 6, 17, 1.
|gf=<b>indignātĭuncŭla</b>,¹⁶ æ, f. ([[indignatio]]), léger mouvement d’indignation : Plin. Min. Ep. 6, 17, 1.
}}
{{Georges
|georg=indignātiuncula, ae, f. (Demin. v. [[indignatio]]), kleiner [[Unwille]], [[ein]] [[Anflug]] [[von]] [[Entrüstung]], indignatiunculam, [[quam]] in cuiusdam amici auditorio cepi, [[non]] [[possum]] [[mihi]] temperare [[quo]] [[minus]] per epistulam effundam, Plin. ep. 6, 17, 1.
}}
}}

Revision as of 09:08, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

indignātĭuncŭla: ae, f.
dim. indignatio,
I slight indignation: indignatiunculam capere ... per epistulam effundere, Plin. Ep. 6, 17, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

indignātĭuncŭla,¹⁶ æ, f. (indignatio), léger mouvement d’indignation : Plin. Min. Ep. 6, 17, 1.

Latin > German (Georges)

indignātiuncula, ae, f. (Demin. v. indignatio), kleiner Unwille, ein Anflug von Entrüstung, indignatiunculam, quam in cuiusdam amici auditorio cepi, non possum mihi temperare quo minus per epistulam effundam, Plin. ep. 6, 17, 1.