Aphaea: Difference between revisions
Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.
(D_1) |
(3_1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>Ăphæa</b>, æ, f., nom d’une [[nymphe]] chez les Éginètes : Virg. Cir. 303. | |gf=<b>Ăphæa</b>, æ, f., nom d’une [[nymphe]] chez les Éginètes : Virg. Cir. 303. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=Aphaea, ae, f. (Ἀφαια v. α u. φαίνομαι, die Unsichtbar-Gewordene, Verschwundene), [[Beiname]] der [[Britomartis]] (no. I), [[unter]] dem diese [[bei]] den Ägineten ([[weil]] [[sie]] [[vor]] den Verfolgungen eines Schiffers fliehend in einem Heiligtume der [[Artemis]] [[auf]] der [[Insel]] Ägina verschwand) [[einen]] [[Tempel]] hatte u. verehrt wurde, Ps. Verg. Cir. 303. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:16, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
Ăphaea: ae, f., = Ἀφαία,
I an epithet of Britomartis (q. v.), Verg. Cir. 303, ubi v. Wagner.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Ăphæa, æ, f., nom d’une nymphe chez les Éginètes : Virg. Cir. 303.
Latin > German (Georges)
Aphaea, ae, f. (Ἀφαια v. α u. φαίνομαι, die Unsichtbar-Gewordene, Verschwundene), Beiname der Britomartis (no. I), unter dem diese bei den Ägineten (weil sie vor den Verfolgungen eines Schiffers fliehend in einem Heiligtume der Artemis auf der Insel Ägina verschwand) einen Tempel hatte u. verehrt wurde, Ps. Verg. Cir. 303.