Hyperborei: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott

Menander, Monostichoi, 490
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(3_6)
 
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>Hyperbŏrĕi</b>: ōrum, m., = [[Ὑπερβόρεοι]] (-ειοι),<br /><b>I</b> a [[fabulous]] [[people]] [[living]] at the [[extreme]] [[north]], the Hyperboreans, Mel. 1, 2, 4 sq.; 3, 5, 1; Plin. 4, 12, 26, § 89; Cic. N. D. 3, 23, 57.—<br /><b>II</b> Derivv.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Hyper-bŏrĕus, a, um, adj., of or belonging to the Hyperboreans, Hyperborean, [[poet]]., also i. q. [[northern]]: campi, Hor. C. 2, 20, 16: orae, Verg. G. 3, 196: [[glacies]], id. ib. 4, 517; cf. pruinae, Val. Fl. 8, 210: [[ursa]], Luc. 5, 23: [[septentrio]], Verg. G. 3, 381: [[Pallene]], Ov. M. 15, 356: [[triumphus]] (gained [[over]] the [[Catti]] and Dacii), Mart. 8, 78, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Hyper-bŏrĕānus, a, um, adj., the [[same]], Hier. ap. Chron. Euseb. ad Ann. 1560.
|lshtext=<b>Hyperbŏrĕi</b>: ōrum, m., = [[Ὑπερβόρεοι]] (-ειοι),<br /><b>I</b> a [[fabulous]] [[people]] [[living]] at the [[extreme]] [[north]], the Hyperboreans, Mel. 1, 2, 4 sq.; 3, 5, 1; Plin. 4, 12, 26, § 89; Cic. N. D. 3, 23, 57.—<br /><b>II</b> Derivv.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> Hyper-bŏrĕus, a, um, adj., of or belonging to the Hyperboreans, Hyperborean, [[poet]]., also i. q. [[northern]]: campi, Hor. C. 2, 20, 16: orae, Verg. G. 3, 196: [[glacies]], id. ib. 4, 517; cf. pruinae, Val. Fl. 8, 210: [[ursa]], Luc. 5, 23: [[septentrio]], Verg. G. 3, 381: [[Pallene]], Ov. M. 15, 356: [[triumphus]] (gained [[over]] the [[Catti]] and Dacii), Mart. 8, 78, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Hyper-bŏrĕānus, a, um, adj., the [[same]], Hier. ap. Chron. Euseb. ad Ann. 1560.
}}
{{Georges
|georg=Hyperborēī, ōrum, m. (Ὑπερβόρειοι), die »[[über]] den [[Boreas]] [[hinaus]] Wohnenden«), die Hyperboreer, [[ein]] fabelhaftes [[Volk]], [[dessen]] Wohnsitze [[man]] in den äußersten [[Norden]] (den die Griechen [[nach]] der frühesten Erdfunde in Thrazien annahmen) setzte, Cic. de nat. deor. 3, 57. – Dav.: A) Hyperborēus, a, um, hyperborëisch, [[nördlich]], [[glacies]], Verg.: [[ursa]], Lucan.: [[triumphus]], [[des]] Domitian [[über]] die [[Catti]] u. [[Daci]], Mart. – B) Hyperboreānus, a, um, hyperboreanisch, [[Hieron]]. in chron. Euseb. ad ann. [[ante]] Chr. 1560.
}}
}}

Latest revision as of 09:25, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

Hyperbŏrĕi: ōrum, m., = Ὑπερβόρεοι (-ειοι),
I a fabulous people living at the extreme north, the Hyperboreans, Mel. 1, 2, 4 sq.; 3, 5, 1; Plin. 4, 12, 26, § 89; Cic. N. D. 3, 23, 57.—
II Derivv.
   A Hyper-bŏrĕus, a, um, adj., of or belonging to the Hyperboreans, Hyperborean, poet., also i. q. northern: campi, Hor. C. 2, 20, 16: orae, Verg. G. 3, 196: glacies, id. ib. 4, 517; cf. pruinae, Val. Fl. 8, 210: ursa, Luc. 5, 23: septentrio, Verg. G. 3, 381: Pallene, Ov. M. 15, 356: triumphus (gained over the Catti and Dacii), Mart. 8, 78, 3.—
   B Hyper-bŏrĕānus, a, um, adj., the same, Hier. ap. Chron. Euseb. ad Ann. 1560.

Latin > German (Georges)

Hyperborēī, ōrum, m. (Ὑπερβόρειοι), die »über den Boreas hinaus Wohnenden«), die Hyperboreer, ein fabelhaftes Volk, dessen Wohnsitze man in den äußersten Norden (den die Griechen nach der frühesten Erdfunde in Thrazien annahmen) setzte, Cic. de nat. deor. 3, 57. – Dav.: A) Hyperborēus, a, um, hyperborëisch, nördlich, glacies, Verg.: ursa, Lucan.: triumphus, des Domitian über die Catti u. Daci, Mart. – B) Hyperboreānus, a, um, hyperboreanisch, Hieron. in chron. Euseb. ad ann. ante Chr. 1560.