pervicacia: Difference between revisions
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
(Gf-D_7) |
(3_10) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>pervĭcācĭa</b>,¹³ æ, f. ([[pervicax]]),<br /><b>1</b> obstination, opiniâtreté [en mauv. part] : Cic. Tusc. 4, 26 ; Liv. 9, 34, 24<br /><b>2</b> acharnement, fermeté, constance : Acc. Tr. 4 (cf. Non. 433, 3 ) ; Tac. Ann. 12, 20 || solidité : perdurandi [[pervicacia]] Plin. 17, 147, force de résistance [d’une ch.].||solidité : perdurandi [[pervicacia]] Plin. 17, 147, force de résistance [d’une ch.]. | |gf=<b>pervĭcācĭa</b>,¹³ æ, f. ([[pervicax]]),<br /><b>1</b> obstination, opiniâtreté [en mauv. part] : Cic. Tusc. 4, 26 ; Liv. 9, 34, 24<br /><b>2</b> acharnement, fermeté, constance : Acc. Tr. 4 (cf. Non. 433, 3 ) ; Tac. Ann. 12, 20 || solidité : perdurandi [[pervicacia]] Plin. 17, 147, force de résistance [d’une ch.].||solidité : perdurandi [[pervicacia]] Plin. 17, 147, force de résistance [d’une ch.]. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=pervicācia, ae, f. ([[pervicax]]), die Beharrlichkeit, die Hartnäckigkeit, Unbiegsamkeit, im üblen Sinne = die Starrköpfigkeit, der [[Eigensinn]], [[mulierositas]], [[pervicacia]], [[ligurritio]], Cic. Tusc. 4, 26: [[pervicacia]] tua et [[superbia]], Liv. 9, 34, 24: Aegyptia, Treb. Poll. Claud. 11, 1: tu pertinaciam [[esse]], Antiloche, hanc praedicas, [[ego]] pervicaciam [[aio]], Acc. tr. 4 sq. – m. in u. Akk., [[pervicacia]] in hostem, Tac. ann. 12, 20. – m. Genet. Gerund., perdurandi [[pervicacia]] (der [[Kastanie]]), Plin. 17, 147. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:32, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
pervĭcācĭa: ae, f. pervicax,
I firmness, inflexibility; in a bad sense, stubbornness, obstinacy (syn.: pertinacia, perseverantia): avaritia, ambitio, mulierositas, pervicacia, Cic. Tusc. 4, 11, 26: haec pervicacia tua et superbia coëgit me loqui, Liv. 9, 34, 24: Aegyptia, Treb. Poll. Claud. 11, 1.—
II Transf., in a milder signif., firmness, steadiness, steadfastness: tu pertinaciam esse, hanc praedicas, ego pervicaciam aio, Att. ap. Non. 432, 32 sq. (Trag. Rel. v. 4 Rib.; v. the entire passage under pervicax): quantā pervicaciā in hostem, tantā beneficentiā adversus supplices utendum, Tac. A. 12, 20.— Of things: castanea pedamentis omnibus praefertur perdurandi pervicaciā, Plin. 17, 20, 34, § 147.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pervĭcācĭa,¹³ æ, f. (pervicax),
1 obstination, opiniâtreté [en mauv. part] : Cic. Tusc. 4, 26 ; Liv. 9, 34, 24
2 acharnement, fermeté, constance : Acc. Tr. 4 (cf. Non. 433, 3 ) ; Tac. Ann. 12, 20 || solidité : perdurandi pervicacia Plin. 17, 147, force de résistance [d’une ch.].
Latin > German (Georges)
pervicācia, ae, f. (pervicax), die Beharrlichkeit, die Hartnäckigkeit, Unbiegsamkeit, im üblen Sinne = die Starrköpfigkeit, der Eigensinn, mulierositas, pervicacia, ligurritio, Cic. Tusc. 4, 26: pervicacia tua et superbia, Liv. 9, 34, 24: Aegyptia, Treb. Poll. Claud. 11, 1: tu pertinaciam esse, Antiloche, hanc praedicas, ego pervicaciam aio, Acc. tr. 4 sq. – m. in u. Akk., pervicacia in hostem, Tac. ann. 12, 20. – m. Genet. Gerund., perdurandi pervicacia (der Kastanie), Plin. 17, 147.