χαλκοκορυστής: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_5) |
(Autenrieth) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ;<br /><i>adj. m.</i><br />couvert d’une armure d’airain.<br />'''Étymologie:''' [[χαλκός]], [[κορύσσω]]. | |btext=οῦ;<br /><i>adj. m.</i><br />couvert d’une armure d’airain.<br />'''Étymologie:''' [[χαλκός]], [[κορύσσω]]. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=([[κορύσσω]]): in [[bronze]] armor, [[brazen]]-clad. (Il.) | |||
}} | }} |
Revision as of 15:30, 15 August 2017
English (LSJ)
οῦ, ὁ,
A bronze-armed, equipped with bronze, Il. 5.699, 6.199,398, al.; ὅμιλος Pi.Pae.6.108.
German (Pape)
[Seite 1331] ὁ, mit oder in eherner Rüstung, Il. 5, 699 u. oft.
Greek (Liddell-Scott)
χαλκοκορυστής: -οῦ, ὁ, ὡπλισμένος διὰ χαλκοῦ, Ἰλ. Ε. 699 Ζ. 199, 398, κ. ἀλλ.· πρβλ. ἱπποκορυστής.
French (Bailly abrégé)
οῦ;
adj. m.
couvert d’une armure d’airain.
Étymologie: χαλκός, κορύσσω.