φράδμων: Difference between revisions
From LSJ
Γύμναζε παῖδας· ἄνδρας οὐ γὰρ γυμνάσεις → Exerce pueros: non exercebis virum → Mit Kindern übe, denn mit Männern ist's zu spät
(Bailly1_5) |
(Autenrieth) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />prudent, sage.<br />'''Étymologie:''' [[φράζω]]. | |btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />prudent, sage.<br />'''Étymologie:''' [[φράζω]]. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=ονος ([[φράζω]]): observing, Il. 16.638†. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:31, 15 August 2017
English (LSJ)
ον, gen. ονος,
A = φραδής, Il.16.638, Orac. ap. Hdt.3.57, Orph.Fr.233.
German (Pape)
[Seite 1302] ονος, verständig, einsichtsvoll, listig, klug, Orac. bei Her. 3, 57; bes. womit bekannt, kundig, Il. 16, 638 u. sp. D.
Greek (Liddell-Scott)
φράδμων: -ον, γεν. ονος, συνετός. νοήμων, ὀξύς, ἔμπειρος, οὐδ’ ἄν ἔτι φράδμων περ ἀνὴρ Σαρπυδόνα δῖον ἔγνω, «ὁ δὲ λόγος· οὐδὲ ὁ πάνυ γνώριμός φησι καὶ συνήθης τῷ Σαρπηδόνι ἠδύνατο γνωρίσαι αὐτόν, διὰ τὸ αἵματι καὶ κάνει πεφῦρθαι» (Σχόλ.), Ἰλ. Π 638, Χρησμ. παρ’ Ἡροδ. 3. 57.
French (Bailly abrégé)
ων, ον ; gén. ονος;
prudent, sage.
Étymologie: φράζω.
English (Autenrieth)
ονος (φράζω): observing, Il. 16.638†.