ἀγωνιστικός: Difference between revisions
τὰ πρὸ Εὐκλείδου ἐξετάζειν → investigate what happened before the flood, investigate what happened in the distant past, investigate what happened before Euclid, investigate what happened before the year of Euclid
(Bailly1_1) |
(big3_1) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />qui concerne la lutte, qui convient à la lutte ; <i>fig.</i> qui convient aux luttes de la parole, propre à la discussion.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγωνίζομαι]]. | |btext=ή, όν :<br />qui concerne la lutte, qui convient à la lutte ; <i>fig.</i> qui convient aux luttes de la parole, propre à la discussion.<br />'''Étymologie:''' [[ἀγωνίζομαι]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[propio de la lucha]], [[de la lucha]], [[εἶδος]] Pl.<i>Sph</i>.219c<br /><b class="num">•</b>subst. ἡ ἀ. [[el arte de la lucha]] Pl.<i>Sph</i>.225a<br /><b class="num">•</b>fig. en la definición del sofista τῆς γὰρ ἀγωνιστικῆς περὶ λόγους ἦν τις [[ἀθλητής]] Pl.<i>Sph</i>.231e, πράξεις Men.Rh.384<br /><b class="num">•</b>[[apropiado para contender]] [[δύναμις]] Arist.<i>Rh</i>.1360<sup>b</sup>22, [[ἀρετή]] Arist.<i>Rh</i>.1361<sup>b</sup>21<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ ἀ. [[consejos para el combate]] Afric.<i>Cest</i>.1.3 tít.<br /><b class="num">2</b> [[apropiado para el debate o discusión]] λέξις Arist.<i>Rh</i>.1413<sup>b</sup>9, λόγοι Arist.<i>SE</i> 165<sup>b</sup>11, διατριβαί Arist.<i>Top</i>.161<sup>a</sup>23, σχῆμα Aristid.<i>Pro</i>.118.12<br /><b class="num">•</b>de personas [[dado a la discusión]], [[polemista]] Pl.<i>Men</i>.75c.<br /><b class="num">II</b> fig.<br /><b class="num">1</b> [[magistral]], [[espectacular]] ἀγωνιστικόν τι ἔχουσα Hp.<i>Art</i>.70, προρρήματα λαμπρὰ καὶ ἀγωνιστικά predicciones brillantes y espectaculares</i> Hp.<i>Art</i>.58<br /><b class="num">•</b>ret., de ciertas figuras, Longin.23.1, Them.<i>Or</i>.34.448D.<br /><b class="num">2</b> medic. [[enorme]], [[copioso]], [[masivo]] πόσεις Philagr.2.29.<br /><b class="num">III</b> adv. -ῶς<br /><b class="num">1</b> [[de manera polémica]] διαλέγεσθαι Arist.<i>Top</i>.164<sup>b</sup>15, ἐπιστολὰς ἀγωνιστικώτερον τοῦ δέοντος ἐπέστελλε Philostr.<i>VS</i> 628, cf. Aps.<i>Rh</i>.266<br /><b class="num">•</b>ἀ. ἔχειν tener ganas de lucha</i> Plu.<i>Sull</i>.16<br /><b class="num">•</b>[[valientemente]] ἀντικαθίστασθαι πρὸς τὴν ἁμαρτίαν ἀ. Euagr.Pont.<i>Or</i>.136.<br /><b class="num">2</b> [[a la manera del teatro]] ᾄδειν Arist.<i>Pr</i>.918<sup>b</sup>21.<br /><b class="num">3</b> medic. [[masiva]], [[intensamente]] θεραπεύειν Gal.18(1).61, cf. Herod.Med. en Orib.5.30.31. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:46, 21 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A fit for contest, esp. in the games, δύναμις ἀ. Arist.Rh.1360b22; ἀ. σώματος ἀρετή ib.1361b21; ἡ -κή the art of combat or contest, Pi.Sph.225a sq.; τὸ ἀ. ib.219c, 219e. 2 fit for contest in speaking, ἀ. λέξις debating style, Arist.Rh.1413b9; contentions, λόγοι Id.SE165b11, al.; ἀ. διατριβαί Id.Top.157a23: Comp. -ώτεραι, προτάσεις Alex.Aphr. in Top.522.27. 3 masterly, striking, ἀ. προρρήματα Hp.Art.58; ἀ. τι ἔχους α having in it something glorious, ib.70; πράξεις Men.Rh. p.384S. b Rhet., striking, impressive, Longin.23.1; -κόν, τό, Id.22.3: Sup. -ώτατος ἑαυτοῦ, of Plato, Them.Or.34p.448D. 4 Medic., 'heroic', i.e. copious, πόσεις Philagr. ap. Orib.5.19. Adv. -κῶς Herod.ib.5.30.31, Gal.15.499; and so of 'heroic' measures generally, -κῶς θεραπεύειν 18(1).61. II of persons, contentious, eager for applause, Pl.Men.75c, Phld.Oec.p.65J. III Adv. -κῶς contentiously, Arist.Top.164b15; ἀ. ἔχειν to be disposed to fight, Plu. Sull.16: Comp., ἐπιστολὰς -ώτερον τοῦ δέοντος ἐπέστελλε Philostr. VS2.33.3. 2 dramatically, ᾄδειν Arist.Pr.918b21; opp.καταστατικῶς, Aps.p.266 H.
Greek (Liddell-Scott)
ἀγωνιστικός: -ή, -όν, ἐπιτήδειος, κατάλληλος πρὸς ἀγῶνα· ἰδίᾳ κατὰ τοὺς δημοσίους ἀγῶνας, δύναμις ἀγ., Ἀριστ. Ῥητ. 1. 5, 6· ἀγ. σώματος ἀρετή, αὐτ. 14· ἡ ἀγωνιστική, ἡ τέχνη τοῦ ἀγωνίζεσθαι, μάχεσθαι, Πλάτ. Σοφ. 225Α. κἑξ.· οὕτω, τὸ ἀγωνιστικόν, αὐτ. 219C. D. 2) κατάλληλος, ἐπιτήδειος πρὸς ἀγῶνα λόγων, ἀγ. λέξις, ὕφος συζητήσεως, Ἀριστ. Ρητ. 3. 12, 1· ἀγ. λόγοι, συζητήσεις κατὰ πολὺ ὅμοιαι πρὸς τοὺς ἐριστικοὺς λόγους, ὁ αὐτ. Σοφ. Ἔλεγχ. 2 ἐν τέλ. καὶ ἀλλ.· ἀγ. διατριβαί, ὁ αὐτ. Τοπ. 8. 11, 2. 3) ἱκανὸς πρὸς νίκην, ἐπιτήδειος, γενναῖος, τολμηρός, ἀγ. προρρήματα, Ἱππ. περὶ Ἄρθρ. 825· ἀγ. τι ἔχουσα, ἔχουσα ἐν ἑαυτῇ ἔνδοξόν τι, αὐτόθ. 832. ΙΙ. ἐπὶ προσώπων, ἐριστικός, ἔχων δίψαν ἐπαίνων, Πλάτ. Μένων 75C. ΙΙΙ. Ἐπίρρ. -κῶς, ἐριστικῶς, φιλονείκως Ἀριστ. Τοπ. 8. 14. τέλ.· ἀγ. ἔχειν, φιλονείκως, πρὸς μάχην διακεῖσθαι, Πλουτ. Σύλλ. 16. 2) μὲ τεχνικώτατον, ἀπηκριβωμένον ὕφος, Ἀριστ. Προβλ. 19, 15: - εὐθαρσῶς, ἀποφασιστικῶς, ἐν μεταγενεστ. ἰατρικοῖς Συγγρ.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
qui concerne la lutte, qui convient à la lutte ; fig. qui convient aux luttes de la parole, propre à la discussion.
Étymologie: ἀγωνίζομαι.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
• Prosodia: [ᾰ-]
I 1propio de la lucha, de la lucha, εἶδος Pl.Sph.219c
•subst. ἡ ἀ. el arte de la lucha Pl.Sph.225a
•fig. en la definición del sofista τῆς γὰρ ἀγωνιστικῆς περὶ λόγους ἦν τις ἀθλητής Pl.Sph.231e, πράξεις Men.Rh.384
•apropiado para contender δύναμις Arist.Rh.1360b22, ἀρετή Arist.Rh.1361b21
•subst. τὸ ἀ. consejos para el combate Afric.Cest.1.3 tít.
2 apropiado para el debate o discusión λέξις Arist.Rh.1413b9, λόγοι Arist.SE 165b11, διατριβαί Arist.Top.161a23, σχῆμα Aristid.Pro.118.12
•de personas dado a la discusión, polemista Pl.Men.75c.
II fig.
1 magistral, espectacular ἀγωνιστικόν τι ἔχουσα Hp.Art.70, προρρήματα λαμπρὰ καὶ ἀγωνιστικά predicciones brillantes y espectaculares Hp.Art.58
•ret., de ciertas figuras, Longin.23.1, Them.Or.34.448D.
2 medic. enorme, copioso, masivo πόσεις Philagr.2.29.
III adv. -ῶς
1 de manera polémica διαλέγεσθαι Arist.Top.164b15, ἐπιστολὰς ἀγωνιστικώτερον τοῦ δέοντος ἐπέστελλε Philostr.VS 628, cf. Aps.Rh.266
•ἀ. ἔχειν tener ganas de lucha Plu.Sull.16
•valientemente ἀντικαθίστασθαι πρὸς τὴν ἁμαρτίαν ἀ. Euagr.Pont.Or.136.
2 a la manera del teatro ᾄδειν Arist.Pr.918b21.
3 medic. masiva, intensamente θεραπεύειν Gal.18(1).61, cf. Herod.Med. en Orib.5.30.31.