Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄδδην: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(Bailly1_1)
(big3_1)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>c.</i> [[ἅδην]].
|btext=<i>c.</i> [[ἅδην]].
}}
{{Autenrieth
|auten=see [[ἄδην]].<br />to [[satiety]], to [[excess]]; [[ἅδην]] [[ἐλάαν]] κακότητος, πολέμοιο, ‘[[until]] he gets [[enough]]’ of [[trouble]], etc.
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[ἅδην]].
}}
}}

Latest revision as of 11:46, 21 August 2017

German (Pape)

[Seite 32] s. ἄδην.

French (Bailly abrégé)

c. ἅδην.

English (Autenrieth)

see ἄδην.
to satiety, to excess; ἅδην ἐλάαν κακότητος, πολέμοιο, ‘until he gets enough’ of trouble, etc.

Spanish (DGE)

v. ἅδην.