ἀποθεραπεύω: Difference between revisions

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
(Bailly1_1)
(big3_5)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=secourir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[θεραπεύω]].
|btext=secourir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[θεραπεύω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> [[honrar]] αὐτὸν τὸν Νέβιον D.H.3.71, cf. Phld.<i>Vit</i>.11B.<br /><b class="num">II</b> medic.<br /><b class="num">1</b> [[curar]] τὸν νοσέοντα Hp.<i>Praec</i>.5, νοῦσον Hp.<i>Ep</i>.11, τὸ ἀλγοῦν Plu.2.118c, τὸν παῖδα Pall.<i>H.Laus</i>.17.13<br /><b class="num">•</b>fig. τὴν τῶν ἡμετέρων ἀδελφῶν ὑπόνοιαν Eus.<i>Marcell</i>.2.4<br /><b class="num">•</b>[[aliviar]] en v. pas. ἀποθεραπευθεὶς τῆς λύπης Aesop.23.2.<br /><b class="num">2</b> [[aplicar un tratamiento de recuperación después de un ejercicio físico]] τὰ μέρη Antyll. en Orib.7.16.10, cf. en v. pas. Gal.6.201.
}}
}}

Revision as of 11:55, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποθερᾰπεύω Medium diacritics: ἀποθεραπεύω Low diacritics: αποθεραπεύω Capitals: ΑΠΟΘΕΡΑΠΕΥΩ
Transliteration A: apotherapeúō Transliteration B: apotherapeuō Transliteration C: apotherapeyo Beta Code: a)poqerapeu/w

English (LSJ)

   A treat with attention and honour, D.H.3.71, Phld.Herc.1457.11, etc.    2 cure, τινά Hp.Praec.5; τὸ ἀλγοῦν τινι Plu.2.118c; apply ἀποθεραπεία to, τὰ μέρη Antyll. ap. Orib.7.16.10, Gal.6.201 (Pass.).

German (Pape)

[Seite 303] pflegen, Dion. Hal. 3, 71; heilen, Plut.; bes. eine Nachkur (ἀποθεραπεία) brauchen, Medic.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποθερᾰπεύω: θεραπεύω τινά, περιποιοῦμαι ἀυτὸν μετ’ ἐνδείξεων σεβασμοῦ, Διον. Ἁλ. 3. 71, κτλ. 2) θεραπεύω ἰατρικῶς, ὑποβάλλω εἰς θεραπείαν, τινὰ Ἱππ. 26. 52· τὸ ἀλγοῦν τινι Πλούτ. 2. 118C· ἐφαρμόζω ἀποθεραπείαν (ΙΙ.), Ἄντυλλ. ἐν Matthaei Μed.141, Γαλην.

French (Bailly abrégé)

secourir.
Étymologie: ἀπό, θεραπεύω.

Spanish (DGE)

I honrar αὐτὸν τὸν Νέβιον D.H.3.71, cf. Phld.Vit.11B.
II medic.
1 curar τὸν νοσέοντα Hp.Praec.5, νοῦσον Hp.Ep.11, τὸ ἀλγοῦν Plu.2.118c, τὸν παῖδα Pall.H.Laus.17.13
fig. τὴν τῶν ἡμετέρων ἀδελφῶν ὑπόνοιαν Eus.Marcell.2.4
aliviar en v. pas. ἀποθεραπευθεὶς τῆς λύπης Aesop.23.2.
2 aplicar un tratamiento de recuperación después de un ejercicio físico τὰ μέρη Antyll. en Orib.7.16.10, cf. en v. pas. Gal.6.201.