Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἔλπισμα: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(Bailly1_2)
(big3_14b)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />objet d’espoir.<br />'''Étymologie:''' [[ἐλπίζω]].
|btext=ατος (τό) :<br />objet d’espoir.<br />'''Étymologie:''' [[ἐλπίζω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[esperanza]], [[confianza]] πιστὸν ἐ. Epicur.<i>Fr</i>.[22.3], ἐπιθυμήματά τε καὶ ἐλπίσματα D.Chr.20.24, cf. <i>Chr.Pat</i>.597.
}}
}}

Revision as of 12:01, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔλπισμα Medium diacritics: ἔλπισμα Low diacritics: έλπισμα Capitals: ΕΛΠΙΣΜΑ
Transliteration A: élpisma Transliteration B: elpisma Transliteration C: elpisma Beta Code: e)/lpisma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A hope, confidence, Epicur.Fr.68 (= Metrod.Fr.5): pl., D.Chr.20.24.

German (Pape)

[Seite 803] τό, das Gehoffte, die Hoffnung, Sp., wie Plut. non posse 4.

Greek (Liddell-Scott)

ἔλπισμα: τό, τὸ ἐλπιζόμενον πρᾶγμα, Ἐπίκουρ. παρὰ Πλουτ. 2. 1089D.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
objet d’espoir.
Étymologie: ἐλπίζω.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
esperanza, confianza πιστὸν ἐ. Epicur.Fr.[22.3], ἐπιθυμήματά τε καὶ ἐλπίσματα D.Chr.20.24, cf. Chr.Pat.597.