ἀμφιτρέχω: Difference between revisions
From LSJ
ἐπὶ πολλῆς ἡσυχίας καὶ ἠρεμίας ὑμῶν → leaving you entirely at rest
(SL_1) |
(big3_3) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[ἀμφιτρέχω]] <br /> <b>1</b> [[run]] [[round]] [[σέλας]] δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου (P. 3.39) | |sltr=[[ἀμφιτρέχω]] <br /> <b>1</b> [[run]] [[round]] [[σέλας]] δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου (P. 3.39) | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[rodear]] τοῖον γὰρ αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Archil.114, θείη δ' ἀμφιδέδρομεν χάρις Semon.8.89, σέλας δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου Pi.<i>P</i>.3.39. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:03, 21 August 2017
English (LSJ)
A run round, surround, αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Archil. 40; σέλας δ' ἀμφέδραμεν Pi.P.3.39; θείη δ' ἀμφιδέδρομεν χάρις Semon. 7.89.
German (Pape)
[Seite 145] (s. τρέχω), umlaufen, umgeben, σέλας ἀμφέδραμε Pind. P. 3, 39; perf. αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομε Archil. 16; Simonid. 11.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφιτρέχω: περιτρέχω, περιβάλλω, αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Ἀρχίλ. 37· σέλας δ’ ἀμφέδραμεν Πινδ. Π. 3. 69· θείη δ’ ἀμφιδέδρομεν χάρις Σιμων. Ἰαμβ. 6. 89.
French (Bailly abrégé)
courir autour.
Étymologie: ἀμφί, τρέχω.
English (Slater)
ἀμφιτρέχω
1 run round σέλας δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου (P. 3.39)
Spanish (DGE)
rodear τοῖον γὰρ αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Archil.114, θείη δ' ἀμφιδέδρομεν χάρις Semon.8.89, σέλας δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου Pi.P.3.39.