ἀμυγδαλόεις: Difference between revisions

From LSJ

ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)

Source
(6_8)
(big3_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμυγδᾰλόεις''': εσσα, εν, = [[ἀμυγδάλεος]], Νικ. Θ. 891.
|lstext='''ἀμυγδᾰλόεις''': εσσα, εν, = [[ἀμυγδάλεος]], Νικ. Θ. 891.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀμυγδᾰλόεις) -εσσα, -εν<br />[[como una almendra]], [[almendrado]] πιστάκια Nic.<i>Th</i>.891.
}}
}}

Revision as of 12:06, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμυγδαλόεις Medium diacritics: ἀμυγδαλόεις Low diacritics: αμυγδαλόεις Capitals: ΑΜΥΓΔΑΛΟΕΙΣ
Transliteration A: amygdalóeis Transliteration B: amygdaloeis Transliteration C: amygdaloeis Beta Code: a)mugdalo/eis

English (LSJ)

εσσα, εν,

   A like an almond, Nic.Th.891.

German (Pape)

[Seite 130] dass., πιστάκια Nic. Th. 891.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμυγδᾰλόεις: εσσα, εν, = ἀμυγδάλεος, Νικ. Θ. 891.

Spanish (DGE)

(ἀμυγδᾰλόεις) -εσσα, -εν
como una almendra, almendrado πιστάκια Nic.Th.891.