ἀρχαιρεσιάζω: Difference between revisions
ἐν γὰρ χερσὶ τέλος πολέμου, ἐπέων δ' ἐνὶ βουλῇ → War finds its end in arms, words find their end in debate (Iliad 16.630)
(Bailly1_1) |
(big3_7) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=tenir une assemblée pour l’élection des magistrats ; élire un magistrat dans une assemblée.<br />'''Étymologie:''' [[ἀρχαιρέσια]]. | |btext=tenir une assemblée pour l’élection des magistrats ; élire un magistrat dans une assemblée.<br />'''Étymologie:''' [[ἀρχαιρέσια]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[elegir magistrados]] D.H.2.14, 4.81, 8.90, App.<i>Pun</i>.99, cf. quizá Is.<i>Fr</i>.46<br /><b class="num">•</b>simpl. [[elegir]] τῶν ὑπάτων τὸν ἕτερον ἀπὸ τοῦ πλήθους ἀρχαιρεσιάσαι Plu.<i>Cam</i>.42, μηδ' ... ὅπλοις ἀρχαιρεσιάζηται στρατοῦ ni ... fuese elegido con las armas de un ejército</i> Plu.2.324f<br /><b class="num">•</b>[[votar]] en rel. c. elección de cargos τῶν στρατιωτῶν πέμπων πολλοὺς ἀρχαιρεσιάζοντας Plu.<i>Crass</i>.14, οἱ δὲ πλεῖστοι ὑπὲρ Ὄθωνος ἀρχαιρεσιάζοντες la mayoría votaba por Otón</i> Plu.<i>Galb</i>.23<br /><b class="num">•</b>[[aclamar]], [[proclamar]] ψῆφον αἰτοῦντας ἢ φωνὴν ἀρχαιρεσιάζουσαν Plu.2.794c, ἀρχαιρεσιάζοντες ἦσαν οὐκ ὀλίγοι τὴν νίκην ἐκείνῳ ... προσήκειν no pocos proclamaban que la victoria le correspondía</i> Plu.<i>Crass</i>.11 (var.).<br /><b class="num">2</b> [[hacer campaña electoral]] περιῄει κατὰ τὴν ἀγορὰν ἀρχαιρεσιάζων Plb.26.1.5, ἀρχαιρεσιάζειν· τὸ πρὸς χάριν τοῖς πολλοῖς ζῆν Hsch.<br /><b class="num">3</b> como sinón. de ἄρχομαι [[empezar]] Sch.A.R.1.1a, 1.4b. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:08, 21 August 2017
English (LSJ)
A hold an assembly for the election of magistrates, Is. Fr.47, Plu.Cam.9, etc.; elect a magistrate in the assembly, ib.42, D.H.2.14; simply, vote, Plu.Crass.14: c. acc. inf., ib.11. 2 canvass for a magistracy, Plb.26.1.5.
German (Pape)
[Seite 364] Wahlversammlungen halten, Pol. 26, 10, 6 u. A.; sich um ein Amt beim Volk bewerben u. ihm deshalb schmeicheln, ambire magistratum, Plut. fort. Rom. 12, sehr zw.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρχαιρεσιάζω: μέλλ. άσω, συγκροτῶ συνέλευσιν πρὸς ἐκλογὴν ἀρχόντων, Ἰσαῖος παρὰ Πολυδ. Η΄, 82, Πλουτ. Κάμιλλ. 6, κτλ· ἐκλέγω ἄρχοντα ἐν συνελεύσει, αὐτόθι 42, Διον. Ἁλ. 2. 14, 2) ἐπιδιώκω ἀρχήν τινα ἢ ἀξίωμα, Λατ. ambire honores, Πολύβ. 26. 10, 6, Πλουτ. Κάμιλλ. 42.
French (Bailly abrégé)
tenir une assemblée pour l’élection des magistrats ; élire un magistrat dans une assemblée.
Étymologie: ἀρχαιρέσια.
Spanish (DGE)
1 elegir magistrados D.H.2.14, 4.81, 8.90, App.Pun.99, cf. quizá Is.Fr.46
•simpl. elegir τῶν ὑπάτων τὸν ἕτερον ἀπὸ τοῦ πλήθους ἀρχαιρεσιάσαι Plu.Cam.42, μηδ' ... ὅπλοις ἀρχαιρεσιάζηται στρατοῦ ni ... fuese elegido con las armas de un ejército Plu.2.324f
•votar en rel. c. elección de cargos τῶν στρατιωτῶν πέμπων πολλοὺς ἀρχαιρεσιάζοντας Plu.Crass.14, οἱ δὲ πλεῖστοι ὑπὲρ Ὄθωνος ἀρχαιρεσιάζοντες la mayoría votaba por Otón Plu.Galb.23
•aclamar, proclamar ψῆφον αἰτοῦντας ἢ φωνὴν ἀρχαιρεσιάζουσαν Plu.2.794c, ἀρχαιρεσιάζοντες ἦσαν οὐκ ὀλίγοι τὴν νίκην ἐκείνῳ ... προσήκειν no pocos proclamaban que la victoria le correspondía Plu.Crass.11 (var.).
2 hacer campaña electoral περιῄει κατὰ τὴν ἀγορὰν ἀρχαιρεσιάζων Plb.26.1.5, ἀρχαιρεσιάζειν· τὸ πρὸς χάριν τοῖς πολλοῖς ζῆν Hsch.
3 como sinón. de ἄρχομαι empezar Sch.A.R.1.1a, 1.4b.