δυσπιστέω: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_2) |
(big3_12) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><i>f.</i> δυσπιστήσω;<br />croire difficilement, τινι.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[πιστός]]. | |btext=-ῶ :<br /><i>f.</i> δυσπιστήσω;<br />croire difficilement, τινι.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[πιστός]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[desconfiar]], [[no creer]], [[no dejarse convencer]] c. dat. τοῖς ὑπὸ Σιμμίου λεγομένοις [[αὐτοῦ]] Plu.2.593a, c. or. complet. ὅτι ἔρχονται οἱ ἐχθροί Mac.Aeg.<i>Serm</i>.B 48.4.8, sin rég. τὰ ... ἀφανῆ δυσπιστεῖν ποιεῖ las cosas ocultas provocan desconfianza</i>, <i>Corp.Herm</i>.4.9, τί οὖν ὁ Γαβριὴλ πρὸς αὐτὴν δυσπιστοῦσαν; Hsch.H.<i>Hom</i>.6.3.1. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:09, 21 August 2017
English (LSJ)
A mistrust, τινί Plu.2.593a.
German (Pape)
[Seite 687] schwer glauben, τοῖς λεγομένοις Plut. gen. Socr. 23 A.
Greek (Liddell-Scott)
δυσπιστέω: δυσπιστῶ, δὲν ἐμπιστεύομαι, τινι Πλούτ. 2. 593 Α.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
f. δυσπιστήσω;
croire difficilement, τινι.
Étymologie: δυσ-, πιστός.
Spanish (DGE)
desconfiar, no creer, no dejarse convencer c. dat. τοῖς ὑπὸ Σιμμίου λεγομένοις αὐτοῦ Plu.2.593a, c. or. complet. ὅτι ἔρχονται οἱ ἐχθροί Mac.Aeg.Serm.B 48.4.8, sin rég. τὰ ... ἀφανῆ δυσπιστεῖν ποιεῖ las cosas ocultas provocan desconfianza, Corp.Herm.4.9, τί οὖν ὁ Γαβριὴλ πρὸς αὐτὴν δυσπιστοῦσαν; Hsch.H.Hom.6.3.1.