ἀμφικίων: Difference between revisions
From LSJ
Ἐν μυρίοισι τὰ καλὰ γίγνεται πόνοις → Magni est laboris, quicquid est pulchri uspiam → Das Schöne formt in tausendfältgen Mühen sich
(Bailly1_1) |
(big3_3) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />soutenu tout autour par des colonnes.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[κίων]]. | |btext=ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />soutenu tout autour par des colonnes.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[κίων]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον, gen. -ονος<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-κῑ-]<br />[[con columnas a uno y otro lado]] ναός S.<i>Ant</i>.285. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:12, 21 August 2017
English (LSJ)
[κῑ], ον, gen. ονος,
A with pillars all round, S.Ant.285.
German (Pape)
[Seite 140] ονος, rings mit Säulen umgeben, ναός Soph. Ant. 285.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφῐκίων: [κῑ], ον, ονος, ἔχων πέριξ κίονας ὡς τὸ περίστυλος, Σοφ. Ἀντ. 285.
French (Bailly abrégé)
ων, ον ; gén. ονος;
soutenu tout autour par des colonnes.
Étymologie: ἀμφί, κίων.
Spanish (DGE)
-ον, gen. -ονος
• Prosodia: [-κῑ-]
con columnas a uno y otro lado ναός S.Ant.285.