Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀντιβλέπω: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(Bailly1_1)
(big3_5)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=regarder en face, dat. <i>ou</i> [[εἰς]], [[πρός]] <i>et l’acc.</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[βλέπω]].
|btext=regarder en face, dat. <i>ou</i> [[εἰς]], [[πρός]] <i>et l’acc.</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[βλέπω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[mirar cara a cara]] c. dat. de pers. τῷ ἐμῷ πατρί X.<i>HG</i> 5.4.27, τοῖς φίλοις Men.<i>Fab.Incert</i>.7.129, c. dat. de cosa λόγχαις X.<i>Smp</i>.2.14, σιδήρῳ Luc.<i>Anach</i>.33<br /><b class="num">•</b>c. πρός y ac. de pers. πρὸς ἕκαστον τούτων D.25.98, c. πρός y ac. de cosa πρὸς τὴν τύχην Plu.2.476e<br /><b class="num">•</b>c. εἰς y ac. de cosa εἰς τὸν ἥλιον X.<i>Mem</i>.4.7.7, Thphr.<i>Sens</i>.18<br /><b class="num">•</b>c. ac. ἀντιβλέπειν ἐκεῖνον οὐ δυνήσομαι ἀδικῶν Men.<i>Fr</i>.598<br /><b class="num">•</b>abs. οὐκέτι ἀντιβλεπούσας κατακεῖσθαι τὰς αἶγας que las cabras no se tumbasen unas frente a otras</i> Arist.<i>HA</i> 611<sup>a</sup>4, cf. Pherecr.203B.<br /><b class="num">2</b> fig. [[enfrentarse a]], [[afrontar]] c. dat. παθήμασιν I.<i>AI</i> 6.10<br /><b class="num">•</b>c. πρός y ac. πρὸς ... τοὺς ἀγῶνας τούτους Chrys.M.52.563<br /><b class="num">•</b>[[desafiar]], [[oponerse]] πρὸς δωρεὰς βασιλέων Plu.<i>Comp.Dem.Cic</i>.3, ἀναιδῶς αὐτῷ ἀντιβλέψας Origenes <i>Io</i>.2.14, cf. <i>CPHerm</i>.52.1.27 (III d.C.).<br /><b class="num">3</b> fig. [[ser objeto de comparación]] ὁ Ἰωβ ... πρὸς Παῦλον ἀντιβλέψαι δυνάμενος διὰ τὴν ὑπομονήν Chrys.M.63.844.
}}
}}

Revision as of 12:14, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιβλέπω Medium diacritics: ἀντιβλέπω Low diacritics: αντιβλέπω Capitals: ΑΝΤΙΒΛΕΠΩ
Transliteration A: antiblépō Transliteration B: antiblepō Transliteration C: antivlepo Beta Code: a)ntible/pw

English (LSJ)

fut.

   A -βλέψομαι D.25.98:—look straight at, look in the face, c. dat. pers., τῷ ἐμῷ πατρὶ οὐδ' ἀντιβλέπειν δύναμαι X.HG5.4.27; τοῖς φίλοις Com.Adesp.22.41 D.; εἰς or πρὸς τὸν ἥλιον, X.Mem.4.7.7, Thphr.Sens.18: metaph., πρὸς δωρεὰς βασιλέων Plu.Comp.Dem.Cic.3: c. acc., ἀντιβλέπειν ἐκεῖνον οὐ δυνήσομαι Men.586: abs., part., ἀντιβλέπουσαι . . αἱ αἶγες facing one another, Arist.HA611a5.

German (Pape)

[Seite 250] entgegen-, gerade ansehen, τινί Xen. Cyr. 3, 1, 23 Hell. 5, 4, 27; τινά Men. Stob. Floril. 70, 49; εἴς τι Xen. Mem. 4, 7, 7; πρός τι Plut. Pomp. 69; – med.ποίοις προσώποις πρὸς ἕκαστον ἀντιβλέψεσθε Dem. 25, 98, Bekk. ἀντιβλέψετε.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιβλέπω: μέλλ. -βλέψω, Δημ. 799. 24 (μετὰ διαφόρου γραφ. βλέψεσθε ἐσφαλμ., διότι ἀμέσως ἀνωτέρω ἀπαντᾷ ἄλλος ἁπλοῦς τύπος βλέψονται: - βλέπω κατ’ εὐθείαν πρός τινα, βλέπω κατὰ πρόσωπον, μετὰ δοτ. προσ., τῷ ἐμῷ πατρὶ οὐδ. ἀντιβλέπειν δύναμαι Ξεν. Ἑλλ. 5. 4, 27· εἰς ἢ πρὸς τὸν ἥλιον ὁ αὐτ. Ἀπομν. 4. 7, 7, Θεοφρ. Ἀποσπ. 1. 18: - μετ’ αἰτ. ἀντιβλέπειν ἐκεῖνον οὐ δυνήσομαι Μένανδ. ἐν Ἀδήλ. 59: μετοχ., ἀντιβλέπουσαι ... αἱ αἶγες, βλέπουσαι πρὸς ἀλλήλας, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 3, 5. - Ρηματ. ἐπίθ. ἀντιβλεπτέον, μοι πρός τι Λουκ. Δημοσθ. Ἐγκωμ. 17.

French (Bailly abrégé)

regarder en face, dat. ou εἰς, πρός et l’acc..
Étymologie: ἀντί, βλέπω.

Spanish (DGE)

1 mirar cara a cara c. dat. de pers. τῷ ἐμῷ πατρί X.HG 5.4.27, τοῖς φίλοις Men.Fab.Incert.7.129, c. dat. de cosa λόγχαις X.Smp.2.14, σιδήρῳ Luc.Anach.33
c. πρός y ac. de pers. πρὸς ἕκαστον τούτων D.25.98, c. πρός y ac. de cosa πρὸς τὴν τύχην Plu.2.476e
c. εἰς y ac. de cosa εἰς τὸν ἥλιον X.Mem.4.7.7, Thphr.Sens.18
c. ac. ἀντιβλέπειν ἐκεῖνον οὐ δυνήσομαι ἀδικῶν Men.Fr.598
abs. οὐκέτι ἀντιβλεπούσας κατακεῖσθαι τὰς αἶγας que las cabras no se tumbasen unas frente a otras Arist.HA 611a4, cf. Pherecr.203B.
2 fig. enfrentarse a, afrontar c. dat. παθήμασιν I.AI 6.10
c. πρός y ac. πρὸς ... τοὺς ἀγῶνας τούτους Chrys.M.52.563
desafiar, oponerse πρὸς δωρεὰς βασιλέων Plu.Comp.Dem.Cic.3, ἀναιδῶς αὐτῷ ἀντιβλέψας Origenes Io.2.14, cf. CPHerm.52.1.27 (III d.C.).
3 fig. ser objeto de comparación ὁ Ἰωβ ... πρὸς Παῦλον ἀντιβλέψαι δυνάμενος διὰ τὴν ὑπομονήν Chrys.M.63.844.