ἀσιτέω: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_1) |
(big3_7) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><i>ao.</i> ἠσίτησα;<br />jeûner.<br />'''Étymologie:''' [[ἄσιτος]]. | |btext=-ῶ :<br /><i>ao.</i> ἠσίτησα;<br />jeûner.<br />'''Étymologie:''' [[ἄσιτος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[estar sin comer]], [[ayunar]] E.<i>Hipp</i>.277, Pl.<i>Smp</i>.220a, X.<i>Lac</i>.2.5, Arist.<i>HA</i> 594<sup>b</sup>20, LXX 1<i>Ma</i>.3.17, <i>Es</i>.4.16, D.Chr.4.38, Gal.10.538, Plu.2.237e, <i>PLond</i>.144.4 (I d.C.), Polyaen.1.46, Cyr.Al.M.71.629A.<br /><b class="num">2</b> [[no tener apetito]] Hp.<i>Aph</i>.2.32, Orib.<i>Inc</i>.22.25, en v. med., Hp.<i>Epid</i>.5.18. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:18, 21 August 2017
English (LSJ)
A abstain from food, fast, E.Hipp.277, Pl.Smp.220a; ἀ. ἡμέρας δύο Arist.HA594b20. 2 have no appetite, Hp.Aph.2.32.
German (Pape)
[Seite 370] nicht essen, fasten, Eur. Hipp. 277; Plat. Conv. 220 a; Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσῑτέω: διατελῶ ἄνευ τροφῆς, ἀπέχομαι τροφῆς, νηστεύω, Εὐρ. Ἱππ. 277, Πλάτ. Συμπ. 220Α· ἀσ. ἡμέρας δύο Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 8. 5, 5. 2) δὲν ἔχω ὄρεξιν, Ἱππ. Ἀφ. 1245.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
ao. ἠσίτησα;
jeûner.
Étymologie: ἄσιτος.
Spanish (DGE)
1 estar sin comer, ayunar E.Hipp.277, Pl.Smp.220a, X.Lac.2.5, Arist.HA 594b20, LXX 1Ma.3.17, Es.4.16, D.Chr.4.38, Gal.10.538, Plu.2.237e, PLond.144.4 (I d.C.), Polyaen.1.46, Cyr.Al.M.71.629A.
2 no tener apetito Hp.Aph.2.32, Orib.Inc.22.25, en v. med., Hp.Epid.5.18.