δηκτικός: Difference between revisions

From LSJ

Γνώμης γὰρ ἐσθλῆς ἔργα χρηστὰ γίγνεται → Proba sunt illius facta, cui mens est proba → Aus edler Einstellung erwächst die edle Tat

Menander, Monostichoi, 112
(Bailly1_1)
(big3_11)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />qui mord.<br />'''Étymologie:''' [[δάκνω]].
|btext=ή, όν :<br />qui mord.<br />'''Étymologie:''' [[δάκνω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>de anim. [[mordiente]], [[que muerde]], [[que pica]] φαλάγγια Arist.<i>HA</i> 622<sup>b</sup>28, τῶν ἰχθύων οἱ δηκτικοί Arist.<i>PA</i> 662<sup>a</sup>31.<br /><b class="num">2</b> de cosas [[que causa picor o escozor]], [[irritante]], [[mordaz]] ῥεύματα Hp.<i>Mul</i>.1.66, φάρμακον Arist.<i>Pr</i>.865<sup>a</sup>30, cf. Hp.<i>Steril</i>.230, Dsc.1.105.6, Aret.<i>CA</i> 1.10.13, del humo en los ojos, Arist.<i>Pr</i>.959<sup>b</sup>10, cf. Diocl.<i>Fr</i>.147, δριμύτητες Diocl.<i>Fr</i>.138, ἰχῶρες Ruf.<i>Fr</i>.68.3<br /><b class="num">•</b>[[mordisqueante]], [[que penetra suavemente]] δηκτικόν τε καὶ γλυκὺ φάρμακον Luc.<i>Nigr</i>.37.<br /><b class="num">3</b> de sabores [[picante]], [[fuerte]] de un pescado, Diph.Siph. en Ath.121a.<br /><b class="num">II</b> fig. de pers. [[mordaz]] Luc.<i>Demon</i>.50<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ δηκτικόν mordacidad</i> Phld.<i>Ir</i>.38.7, Ph.1.684, Plu.2.74d, 81c.<br /><b class="num">III</b> adv. -ῶς<br /><b class="num">1</b> [[con capacidad de morder]] τοὺς ὀδόντας δ. κατέχει ὁ κύων Sch.Ar.<i>V</i>.943a.<br /><b class="num">2</b> [[a mordiscos]], [[mordiendo]] Eust.218.20.
}}
}}

Revision as of 12:23, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δηκτικός Medium diacritics: δηκτικός Low diacritics: δηκτικός Capitals: ΔΗΚΤΙΚΟΣ
Transliteration A: dēktikós Transliteration B: dēktikos Transliteration C: diktikos Beta Code: dhktiko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A biting, stinging, φαλάγγια Arist.HA622b28; τῶν ἰχθύων οἱ δ. Id.PA662a31; pungent, Diph.Siph. ap. Ath.3.121a (Comp.), Diocl.Fr.138, Ruf.Fr.68.3, Dsc. 1.105; φάρμακον Luc.Nigr.37, etc.: metaph., of anger, Phld.Ir. p.77 W.; -κόν, τό, Ph.1.684; ἀστεῖον καὶ δ. Luc.Demon.50. Adv. -κῶς Sch.Ar.V.937.

German (Pape)

[Seite 560] beißend, bissig; φαλάγγιον Arist. H. A. 9, 39; scharf, reizend, φάρμακον Luc. Nigr. 37; u. von Speisen öfter Ath.; übertr., kränkend, scharf, τὸ εἰρημένον δ. καὶ ἀστεῖον Luc. Demon. 50. – Adv., Schol. Ar. Vesp. 937, = ὀδάξ.

Greek (Liddell-Scott)

δηκτικός: -ή, -όν, ἱκανὸς νὰ δάκνῃ, ἔχων κέντρον, κεντῶν, φαλάγγια Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 39, 1· τῶν ἰχθύων οἱ δ. ὁ αὐτ. Ζ. Μ. 3. 1, 13· ― ἐρεθιστικός, δριμύς, φάρμακον Λουκ. Νιγρ. 37· καὶ οὕτω μεταφ., ἀστεῖον καὶ δ. ὁ αὐτ. Δημών. 50.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui mord.
Étymologie: δάκνω.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
I 1de anim. mordiente, que muerde, que pica φαλάγγια Arist.HA 622b28, τῶν ἰχθύων οἱ δηκτικοί Arist.PA 662a31.
2 de cosas que causa picor o escozor, irritante, mordaz ῥεύματα Hp.Mul.1.66, φάρμακον Arist.Pr.865a30, cf. Hp.Steril.230, Dsc.1.105.6, Aret.CA 1.10.13, del humo en los ojos, Arist.Pr.959b10, cf. Diocl.Fr.147, δριμύτητες Diocl.Fr.138, ἰχῶρες Ruf.Fr.68.3
mordisqueante, que penetra suavemente δηκτικόν τε καὶ γλυκὺ φάρμακον Luc.Nigr.37.
3 de sabores picante, fuerte de un pescado, Diph.Siph. en Ath.121a.
II fig. de pers. mordaz Luc.Demon.50
neutr. subst. τὸ δηκτικόν mordacidad Phld.Ir.38.7, Ph.1.684, Plu.2.74d, 81c.
III adv. -ῶς
1 con capacidad de morder τοὺς ὀδόντας δ. κατέχει ὁ κύων Sch.Ar.V.943a.
2 a mordiscos, mordiendo Eust.218.20.