Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διαμηρισμός: Difference between revisions

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
(Bailly1_2)
(big3_11)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />action d’écarter les cuisses.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], μηρίζω.
|btext=οῦ (ὁ) :<br />action d’écarter les cuisses.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], μηρίζω.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[práctica del coito intercrural]] plu., como tema de una parte de la Πολιτεία de Zenón, Zeno <i>Stoic</i>.1.59, σὺ μὲν τοὺς διαμηρισμοὺς ἔχε, μειράκιον Cleanth.<i>Stoic</i>.1.137.
}}
}}

Revision as of 12:24, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαμηρισμός Medium diacritics: διαμηρισμός Low diacritics: διαμηρισμός Capitals: ΔΙΑΜΗΡΙΣΜΟΣ
Transliteration A: diamērismós Transliteration B: diamērismos Transliteration C: diamirismos Beta Code: diamhrismo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A femorum diduction, ibid. (pl.).

German (Pape)

[Seite 590] ὁ, Beischlaf, Zeno bei Plut. Symp. 3, 6, 1.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
action d’écarter les cuisses.
Étymologie: διά, μηρίζω.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
práctica del coito intercrural plu., como tema de una parte de la Πολιτεία de Zenón, Zeno Stoic.1.59, σὺ μὲν τοὺς διαμηρισμοὺς ἔχε, μειράκιον Cleanth.Stoic.1.137.