δυσπαραμύθητος: Difference between revisions

From LSJ

σύ με μαστροπεύσεις πρὸς τὴν πόλιν → so you intend acting the procurer

Source
(Bailly1_2)
(big3_12)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />difficile à calmer (par des exhortations).<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[παραμυθέομαι]].
|btext=ος, ον :<br />difficile à calmer (par des exhortations).<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[παραμυθέομαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[difícil de apaciguar]] θυμός Pl.<i>Ti</i>.69d, ἔρως Plu.<i>Mar</i>.45<br /><b class="num">•</b>[[difícil de mitigar]] ὀδύνη Gal.14.748.<br /><b class="num">2</b> [[que no admite consuelo]], [[inconsolable]] συμφορά I.<i>AI</i> 2.208, πένθος <i>IAE</i> 36.13 (I d.C.), πάθος Poll.3.101.
}}
}}

Revision as of 12:26, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσπαραμύθητος Medium diacritics: δυσπαραμύθητος Low diacritics: δυσπαραμύθητος Capitals: ΔΥΣΠΑΡΑΜΥΘΗΤΟΣ
Transliteration A: dysparamýthētos Transliteration B: dysparamythētos Transliteration C: dysparamythitos Beta Code: dusparamu/qhtos

English (LSJ)

[μῡ], ον,

   A hard to appease, Pl.Ti.69d, Plu.Mar.45.    II admitting no consolation, συμφορά, πάθος, J.AJ2.9.2, Poll.3.101.

German (Pape)

[Seite 686] schwer zu trösten, Plat. Tim. 69 d; schwer zu beruhigen, zu stillen, ἔρως Plut. Mar. 45; πάθος Poll. 3, 101.

Greek (Liddell-Scott)

δυσπαραμύθητος: -ον, δυσκολοπαρηγόρητος, Πλάτ. Τιμ. 69D, Πλούτ. Μαρ. 45.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
difficile à calmer (par des exhortations).
Étymologie: δυσ-, παραμυθέομαι.

Spanish (DGE)

-ον
1 difícil de apaciguar θυμός Pl.Ti.69d, ἔρως Plu.Mar.45
difícil de mitigar ὀδύνη Gal.14.748.
2 que no admite consuelo, inconsolable συμφορά I.AI 2.208, πένθος IAE 36.13 (I d.C.), πάθος Poll.3.101.