δυσπαραμύθητος: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_2) |
(big3_12) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />difficile à calmer (par des exhortations).<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[παραμυθέομαι]]. | |btext=ος, ον :<br />difficile à calmer (par des exhortations).<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[παραμυθέομαι]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[difícil de apaciguar]] θυμός Pl.<i>Ti</i>.69d, ἔρως Plu.<i>Mar</i>.45<br /><b class="num">•</b>[[difícil de mitigar]] ὀδύνη Gal.14.748.<br /><b class="num">2</b> [[que no admite consuelo]], [[inconsolable]] συμφορά I.<i>AI</i> 2.208, πένθος <i>IAE</i> 36.13 (I d.C.), πάθος Poll.3.101. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:26, 21 August 2017
English (LSJ)
[μῡ], ον,
A hard to appease, Pl.Ti.69d, Plu.Mar.45. II admitting no consolation, συμφορά, πάθος, J.AJ2.9.2, Poll.3.101.
German (Pape)
[Seite 686] schwer zu trösten, Plat. Tim. 69 d; schwer zu beruhigen, zu stillen, ἔρως Plut. Mar. 45; πάθος Poll. 3, 101.
Greek (Liddell-Scott)
δυσπαραμύθητος: -ον, δυσκολοπαρηγόρητος, Πλάτ. Τιμ. 69D, Πλούτ. Μαρ. 45.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
difficile à calmer (par des exhortations).
Étymologie: δυσ-, παραμυθέομαι.
Spanish (DGE)
-ον
1 difícil de apaciguar θυμός Pl.Ti.69d, ἔρως Plu.Mar.45
•difícil de mitigar ὀδύνη Gal.14.748.
2 que no admite consuelo, inconsolable συμφορά I.AI 2.208, πένθος IAE 36.13 (I d.C.), πάθος Poll.3.101.