ἐμβολεύς: Difference between revisions

From LSJ

Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down

Sophocles, Electra, 119-120
(Bailly1_2)
(big3_14b)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=έως (ὁ) :<br />ce qu’on enfonce <i>ou</i> ce qui sert à enfoncer :<br /><b>1</b> plantoir;<br /><b>2</b> pieu, cheville;<br /><b>3</b> forme, gabarit, mandrin.<br />'''Étymologie:''' [[ἐμβάλλω]].
|btext=έως (ὁ) :<br />ce qu’on enfonce <i>ou</i> ce qui sert à enfoncer :<br /><b>1</b> plantoir;<br /><b>2</b> pieu, cheville;<br /><b>3</b> forme, gabarit, mandrin.<br />'''Étymologie:''' [[ἐμβάλλω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-έως, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[émbolo]] Hero <i>Spir</i>.1.28, cf. Hsch.s.u. κίουρος.<br /><b class="num">2</b> agr. [[instrumento plantador de plantones de hortalizas]], [[almocafre]], <i>AP</i> 6.21.<br /><b class="num">3</b> en óptica [[superficie de incidencia]] ἐσόπτρου Anthem.47.17.<br /><b class="num">4</b> [[modelo]], [[molde]] ξύλινος Ph.<i>Bel</i>.70.9, cf. Hero <i>Bel</i>.96.5.
}}
}}

Revision as of 12:30, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμβολεύς Medium diacritics: ἐμβολεύς Low diacritics: εμβολεύς Capitals: ΕΜΒΟΛΕΥΣ
Transliteration A: emboleús Transliteration B: emboleus Transliteration C: emvoleys Beta Code: e)mboleu/s

English (LSJ)

έως, ὁ,

   A anything put in: piston, Hero Spir.1.28, cf. Hsch.s.v. κίουρος; peg, Anthem.pp.151,152 W.; dibble or stick for setting plants, AP6.21.6.    II model (usu. wooden) for metal fittings or stone-work, Ph.Bel.70.13, Hero Bel.96.5.

German (Pape)

[Seite 806] ὁ, Alles, was hineingesteckt wird, Pflock, Pfropf, Sp.; κράμβης ἐμβ., = πάσσαλος, Ep. ad. 176 (VI, 21), das Holz, mit welchem beim Kohlpflanzen Löcher in die Erde gemacht werden.

Greek (Liddell-Scott)

ἐμβολεύς: έως, ὁ, (ἐμβάλλω) πᾶν ὅ,τι ἐμβάλλεται εἴς τι, πάσσαλος, ἔμβολον, Ἥρων Πνευμ. 180, Ἡσύχ. ἐν λέξει κίουρος· ξύλον δι’ οὗ ἀνοίγονται ὀπαὶ εἰς τὸ ἔδαφος πρὸς φύτευσιν, φυτευτήριον, Ἀνθ. Π. 6. 21.

French (Bailly abrégé)

έως (ὁ) :
ce qu’on enfonce ou ce qui sert à enfoncer :
1 plantoir;
2 pieu, cheville;
3 forme, gabarit, mandrin.
Étymologie: ἐμβάλλω.

Spanish (DGE)

-έως, ὁ
1 émbolo Hero Spir.1.28, cf. Hsch.s.u. κίουρος.
2 agr. instrumento plantador de plantones de hortalizas, almocafre, AP 6.21.
3 en óptica superficie de incidencia ἐσόπτρου Anthem.47.17.
4 modelo, molde ξύλινος Ph.Bel.70.9, cf. Hero Bel.96.5.