ἔπαυλις: Difference between revisions
Νίκησον ὀργὴν τῷ λογίζεσθαι καλῶς → Ratione rem putando vince irae impetum → Besiege deinen Zorn durch deines Denkens Kraft
(Bailly1_2) |
(strοng) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> endroit pour passer la nuit, <i>particul. pour le bétail</i> parc, étable;<br /><b>2</b> bien de campagne;<br /><b>3</b> camp, bivouac.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[αὐλή]]. | |btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> endroit pour passer la nuit, <i>particul. pour le bétail</i> parc, étable;<br /><b>2</b> bien de campagne;<br /><b>3</b> camp, bivouac.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[αὐλή]]. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from [[ἐπί]] and an equivalent of [[αὐλή]]; a [[hut]] [[over]] the [[head]], i.e. a [[dwelling]]: [[habitation]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:47, 25 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A steading, Hdt.1.111; οὐκ ἀσφαλὲς λέοντι καὶ προβάτοις ὁμοῦ ποιεῖσθαι τὴν ἔπαυλιν Plb.5.35.13, cf.IG14.1284, etc. 2 farm-building, country house, D.S.12.43, Plu.Pomp.24, Alciphr.Fr. 6.1, etc. 3 in military language, quarters, ἔ. ποιεῖσθαι encamp, Pl.Alc.2.149c; ἐπὶ στρατοπεδείᾳ Plb.16.15.5. 4 unwalled village, LXXLe.25.31,al.
Greek (Liddell-Scott)
ἔπαυλις: -εως, ἡ, ἀγροτικὴ κατοικία βουκόλου, μάνδρα, Ἡρόδ. 1. 111· οὐκ ἀσφαλὲς λέοντι καὶ προβάτοις ὁμοῖ ποιεῖσθαι τὴν ἔπαυλιν, αὐλίζεσθαι ἐν τῇ αὐτῇ μάνδρᾳ, Πολύβ. 5. 35, 13, πρβλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 6125. 11. 2) ὑποστατικόν, τὸ Τουρκιστὶ λεγόμενον «τσιφλίκι», οἰκία ἀγροτική, Διόδ. 12. 43, Πλουτ. Πομπ. 34, κλ. 3) ἐν στρατιωτικῇ γλώσσῃ, κατάλυμα, ἐπ. ποιεῖσθαι, καταλύειν, στρατοπεδεύειν, Πλάτ. Ἀλκ. 2. 149C· ἐπὶ τόπῳ Πολύβ. 16. 15, 5.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
1 endroit pour passer la nuit, particul. pour le bétail parc, étable;
2 bien de campagne;
3 camp, bivouac.
Étymologie: ἐπί, αὐλή.
English (Strong)
from ἐπί and an equivalent of αὐλή; a hut over the head, i.e. a dwelling: habitation.