εὐφροσύνη: Difference between revisions

From LSJ

Ὀργὴν ἑταίρου καὶ φίλου πειρῶ φέρειν → Toleres amici et comitis iracundiam → Ertrage nur des Freundes und Gefährten Zorn

Menander, Monostichoi, 442
(Bailly1_2)
(strοng)
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>épq.</i> [[ἐϋφροσύνη]];<br />ης (ἡ) :<br /><b>1</b> joie, gaîté, plaisir;<br /><b>2</b> <i>particul.</i> joie dans un festin, bonne chère.<br />'''Étymologie:''' [[εὔφρων]].
|btext=<i>épq.</i> [[ἐϋφροσύνη]];<br />ης (ἡ) :<br /><b>1</b> joie, gaîté, plaisir;<br /><b>2</b> <i>particul.</i> joie dans un festin, bonne chère.<br />'''Étymologie:''' [[εὔφρων]].
}}
{{StrongGR
|strgr=from the [[same]] as [[εὐφραίνω]]; joyfulness: [[gladness]], [[joy]].
}}
}}

Revision as of 17:51, 25 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐφροσύνη Medium diacritics: εὐφροσύνη Low diacritics: ευφροσύνη Capitals: ΕΥΦΡΟΣΥΝΗ
Transliteration A: euphrosýnē Transliteration B: euphrosynē Transliteration C: effrosyni Beta Code: eu)frosu/nh

English (LSJ)

Ep. ἐϋφρ-, ἡ, (εὔφρων)

   A mirth, merriment, γέλω τε καὶ εὐφροσύνην παρέχουσαι Od.20.8, cf. 10.465, etc.; esp. of a banquet, good cheer, festivily, οὐ . . τί φημι χαριέστερον εἶναι ἢ ὅτ' ἐϋφροσύνη μὲν ἔχῃ κατὰ δῆμον ἅπαντα κτλ. 9.6, cf. h.Merc.449, 482, etc.; κρατὴρ μεστὸς ἐϋφροσύνης Xenoph.1.4: pl., σφισι θυμὸς αἰὲν ἐϋφροσυνῃσιν ἰαίνεται is cheered with glad thoughts, Od.6.156; festivities, A.Pr. 539, E.Ba.377 (both lyr.), etc.: chiefly poet., used by X.Cyr.8.1.32, Ages.9.4 (pl.): in sg., Id.Cyr.3.3.7, Pl.Ti.80b; ἡ χαρὰ καὶ ἡ εὐ. Epicur. Fr.2: also in later Prose, LXX Ge.31.27, al., Act.Ap.2.28, Diogenian. Epicur.4.50, PLips.119 ii 1 (iii A. D.), etc.; εὐ. ψυχῆς οἶνος πινόμενος LXX Si.34.28 (31.36).    II pr. n., Euphrosyne, one of the Graces, Hes.Th.909, etc.

French (Bailly abrégé)

épq. ἐϋφροσύνη;
ης (ἡ) :
1 joie, gaîté, plaisir;
2 particul. joie dans un festin, bonne chère.
Étymologie: εὔφρων.

English (Strong)

from the same as εὐφραίνω; joyfulness: gladness, joy.