ἀναβοάω: Difference between revisions
ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit
(strοng) |
(T22) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=from [[ἀνά]] and [[βοάω]]; to [[halloo]]: [[cry]] ([[aloud]], [[out]]). | |strgr=from [[ἀνά]] and [[βοάω]]; to [[halloo]]: [[cry]] ([[aloud]], [[out]]). | ||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=(ῶ: 1st aorist ἀνεβόησα; (from [[Aeschylus]] and [[Herodotus]] [[down]]); to [[raise]] a [[cry]], to [[cry]] [[out]] [[anything]], [[say]] it shouting: L T Tr WH ἐβόησε); ἀναβάς, [[see]] [[ἀναβαίνω]], a. [[under]] the [[end]]); [[with]] the [[addition]] of [[φωνή]] [[μεγάλη]], Tr WH L marginal [[reading]] ἐβόησε) (as Winer s De [[verb]]. comp. Part iii., p. 6f; (and [[see]] [[βοάω]], at the [[end]]). | |||
}} | }} |
Revision as of 18:10, 28 August 2017
English (LSJ)
fut.
A -ήσομαι E.IA465, Dor. -άσομαι Ar.Pl.639: aor. ἀνεβόησα Th.1.53, Ion. ἀνέβωσα Hdt.1.10, al., part. ἀμβώσας 1.8, 3.38:—cry, shout aloud, esp. in sign of grief or astonishment, ἀμβώσας μέγα Hdt. ll.cc., cf. Antipho 5.69, E.Ba.1079; οἰκτρὸν ἀνεβόασεν Hel.184; of the war-cry, X.Cyr.7.1.38; ἀ. παρεῖναι τοὺς πρώτους" call out 'let the front rank pass', HG4.2.22. 2 c. acc., τάδ' ἀναβοάσας E.Ba. 525; ἄχη ἀ. bewail, lament, A.Pers.572; Πανὸς ἀναβοᾷ γάμους E. Hel.190. 3 c. acc. pers., call on, συμμάχους ib.1592; Ἀσκληπιόν Ar.Pl.639. 4 cry up, extol, Alex.98.12.
German (Pape)
[Seite 181] (s. βοάω, ἀναβοήσομαι, Eur. Iph. A. 465), 1) aufschreien, μέγα ἀμβώσας, nachdem er ein lautes Geschrei erhoben hatte, Her. 1, 8. 3, 38; ἀνέβωσε, 1, 10 u. öfter; bes. vom Kriegsgeschrei, Xen. Cyr. 7, 1, 38; ein Klaggeschrei erheben, 3, 1, 13; ἀναβοᾶν, ὡς δεινόν ἐστι Din. 2, 6; vgl. 2); auch einander zurufen, Xen. An. 5, 4, 31. – 2) Mit folgd. acc., παιᾶνα Plat. Ep. 7, 348 b; ἀναβοάσομαι Ἀσκληπιόν, laut werde ich anrufen, Ar. Pl. 639; vgl. Eur. Hel. 1592; mit folgdm acc. c. inf., laut fordern od. befehlen, Xen. Hell. 5, 1, 15, Pol. 8, 32, 3; bejammern, ξυμφοράν Eur. Bacch. 1152; γάμους Hel. 191.
French (Bailly abrégé)
-οῶ;
f. ἀναβοήσομαι, ao. ἀνεβόησα;
1 pousser un grand cri ou de grands cris ; crier, avec un inf.;
2 appeler à grands cris.
Étymologie: ἀνά, βοάω.
Spanish (DGE)
• Morfología: [fut. dór. ἀναβοάσομαι Ar.Pl.639; aor. jón. ἀνέβωσα Hdt.1.10, ἀμβώσας Hdt.1.8, 3.38]
I abs. gritar, dar gritos μέγα ἀμβώσας Hdt.1.8, cf. 3.38, Philostr.VA 1.31, Antipho 5.69, οἱ ἀλγοῦντες ἀναβοῶσιν Arist.Pr.948b21, μετὰ χαρᾶς I.BI 5.120, ἐν ἰσχύι LXX Is.58.1, φωνῆ μεγάλῃ Eu.Matt.27.46
•c. ac. de contenido ἄχη A.Pers.572, οἰκτρόν E.Hel.184, παιῶνα Pl.Ep.348b, παιᾶνα Aen.Tact.27.3, τάδ' E.Ba.525
•c. complet. de inf. ἀναβοῆσαι παρεῖναι τοὺς πρώτους gritar que estén presentes los primeros X.HG 4.2.22
•c. ὅτι Plb.3.62.7, D.C.45.1.5.
II c. ac. de cosa
1 anunciar, proclamar Πανὸς ἀναβοᾷ γάμους E.Hel.190.
2 gritar ante, piropear τὴν εὐπυγίαν Alex.98.12.
III c. ac. de pers. llamar a alguien ἀνεβόησε συμμάχους E.Hel.1592, c. ac. de pers. y predicativo Ἰουστινιανὸν ἀνεβόων καλλίνικον Procop.Pers.2.30.3, Vand.2.28.36, cf. Luc.Zeux.11
•interpelar κατ' ὄνομα τὸν Ξάνθιππον ἀναβοῶντες interpelando por su nombre a Jantipo Plb.1.33.4
•invocar Ἀσκληπιόν Ar.Pl.639
•c. dat. clamar en honor de αὐτῷ de Dioniso Lyr.Adesp.11b.1, Ταντάλῳ E.Or.984.
English (Strong)
from ἀνά and βοάω; to halloo: cry (aloud, out).
English (Thayer)
(ῶ: 1st aorist ἀνεβόησα; (from Aeschylus and Herodotus down); to raise a cry, to cry out anything, say it shouting: L T Tr WH ἐβόησε); ἀναβάς, see ἀναβαίνω, a. under the end); with the addition of φωνή μεγάλη, Tr WH L marginal reading ἐβόησε) (as Winer s De verb. comp. Part iii., p. 6f; (and see βοάω, at the end).