ἀφεσμός: Difference between revisions
Φεύγειν ἀεὶ δεῖ δεσπότας θυμουμένους → Fugiendus herus est semper ira percitus → Geh einem Herr, der zornig ist, stets aus dem Weg
(7) |
m (Text replacement - "ἑσμός, σμᾶνος, σμῆνος, φῦλα μελισσέων;" to "ἑσμός, μελίσσιον, μελίττιον, σμᾶνος, σμῆνος, φῦλα μελισσέων;") |
||
(21 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=afesmos | |Transliteration C=afesmos | ||
|Beta Code=a)fesmo/s | |Beta Code=a)fesmo/s | ||
|Definition=ὁ, | |Definition=ὁ, [[swarm of bees]], Arist.HA629a9. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ [[enjambre]] ἀ. ..., ὥσπερ τῶν μελιττῶν, οὐ γίνεται ... ἀλλ' ἀεὶ ... αὐτοῦ μένουσι Arist.<i>HA</i> 629<sup>a</sup>9, ἐὰν ἀποπλανηθῇ ὁ ἀ. Arist.<i>HA</i> 624<sup>a</sup>28. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0409.png Seite 409]] ὁ, Bjenenschwarm, Arist. H. A. 9, 40. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0409.png Seite 409]] ὁ, [[Bjenenschwarm]], Arist. H. A. 9, 40. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀφεσμός:''' ὁ молодой (пчелиный) рой Arst. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀφεσμός''': ὁ, νεαρὸν [[σμῆνος]] μελισσῶν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 42, 3. | |lstext='''ἀφεσμός''': ὁ, νεαρὸν [[σμῆνος]] μελισσῶν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 42, 3. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἀφεσμός]], ο (Α)<br />το νέο [[σμήνος]] [[μελισσών]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>απο</i>- <span style="color: red;">+</span> [[εσμός]] «[[σμήνος]] [[μελισσών]]», με [[επίδραση]] της λ. <i>άφεσις</i>]. | |mltxt=[[ἀφεσμός]], ο (Α)<br />το νέο [[σμήνος]] [[μελισσών]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>απο</i>- <span style="color: red;">+</span> [[εσμός]] «[[σμήνος]] [[μελισσών]]», με [[επίδραση]] της λ. <i>άφεσις</i>]. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[beeswarm]]=== | |||
Afrikaans: byeswerm; English: [[beeswarm]], [[swarm of bees]]; Dutch: [[imme]], [[bijenzwerm]], [[bijendrom]]; French: [[essaim d'abeilles]]; Greek: [[μελισσολόι]], [[μελισσοσμήνος]], [[μελισσοσμάρι]], [[σμήνος μελισσών]], [[σμάρι μελισσών]], [[μελίσσι]]; Ancient Greek: [[ἄφεσις]], [[ἀφεσμός]], [[ἔθνος μελισσάων]], [[ἑσμός]], [[μελίσσιον]], [[μελίττιον]], [[σμᾶνος]], [[σμῆνος]], [[φῦλα μελισσέων]]; German: [[Bienenschwarm]], [[Imme]]; Spanish: [[enjambre]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 08:04, 23 March 2024
English (LSJ)
ὁ, swarm of bees, Arist.HA629a9.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ enjambre ἀ. ..., ὥσπερ τῶν μελιττῶν, οὐ γίνεται ... ἀλλ' ἀεὶ ... αὐτοῦ μένουσι Arist.HA 629a9, ἐὰν ἀποπλανηθῇ ὁ ἀ. Arist.HA 624a28.
German (Pape)
[Seite 409] ὁ, Bjenenschwarm, Arist. H. A. 9, 40.
Russian (Dvoretsky)
ἀφεσμός: ὁ молодой (пчелиный) рой Arst.
Greek (Liddell-Scott)
ἀφεσμός: ὁ, νεαρὸν σμῆνος μελισσῶν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 42, 3.
Greek Monolingual
ἀφεσμός, ο (Α)
το νέο σμήνος μελισσών.
[ΕΤΥΜΟΛ. < απο- + εσμός «σμήνος μελισσών», με επίδραση της λ. άφεσις].
Translations
beeswarm
Afrikaans: byeswerm; English: beeswarm, swarm of bees; Dutch: imme, bijenzwerm, bijendrom; French: essaim d'abeilles; Greek: μελισσολόι, μελισσοσμήνος, μελισσοσμάρι, σμήνος μελισσών, σμάρι μελισσών, μελίσσι; Ancient Greek: ἄφεσις, ἀφεσμός, ἔθνος μελισσάων, ἑσμός, μελίσσιον, μελίττιον, σμᾶνος, σμῆνος, φῦλα μελισσέων; German: Bienenschwarm, Imme; Spanish: enjambre