αἰψηροκέλευθος: Difference between revisions
τυφὼς γὰρ ἐκβαίνειν παρασκευάζεται → a hurricane is getting ready to burst
(2) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(19 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aipsirokelefthos | |Transliteration C=aipsirokelefthos | ||
|Beta Code=ai)yhroke/leuqos | |Beta Code=ai)yhroke/leuqos | ||
|Definition= | |Definition=αἰψηροκέλευθον, [[swift-speeding]], [[epithet]] of [[Boreas]], Hes. ''Th.''379, Poet. ap. Apollod.3.4.4. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[de rápido paso]], [[de veloz andadura]] de Bóreas, Hes.<i>Th</i>.379, de Bóreas, uno de los perros de Acteón <i>Epic.Alex.Adesp</i>.1.9. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[à la marche rapide]].<br />'''Étymologie:''' [[αἰψηρός]], [[κέλευθος]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[schnell]] [[wandelnd]]</i>, [[Boreas]], Hes. <i>Th</i>. 379. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''αἰψηροκέλευθος:''' [[быстрый]], [[стремительный]] ([[Βορέης]] Hes.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''αἰψηροκέλευθος''': -ον, ὁ [[ταχέως]], ὁρμητικῶς κινούμενος, ἐπίθ. τοῦ Βορέου, Ἡσ. Θ. 379. | |lstext='''αἰψηροκέλευθος''': -ον, ὁ [[ταχέως]], ὁρμητικῶς κινούμενος, ἐπίθ. τοῦ Βορέου, Ἡσ. Θ. 379. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[αἰψηροκέλευθος]], -ον (Α)<br />αυτός που κινείται βίαια, [[γρήγορα]], ο [[ορμητικός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[αἰψηρός]] <span style="color: red;">+</span> [[κέλευθος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{lsm | ||
| | |lsmtext='''αἰψηροκέλευθος:''' -ον, αυτός που κινείται αστραπιαία, ορμητικά, λέγεται για τον Βορέα, δηλ. την [[προσωποποίηση]] του βορείου ανέμου, σε Ησίοδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[swift]]-[[speeding]], of [[Boreas]], Hes. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:51, 3 March 2024
English (LSJ)
αἰψηροκέλευθον, swift-speeding, epithet of Boreas, Hes. Th.379, Poet. ap. Apollod.3.4.4.
Spanish (DGE)
-ον
de rápido paso, de veloz andadura de Bóreas, Hes.Th.379, de Bóreas, uno de los perros de Acteón Epic.Alex.Adesp.1.9.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
à la marche rapide.
Étymologie: αἰψηρός, κέλευθος.
German (Pape)
schnell wandelnd, Boreas, Hes. Th. 379.
Russian (Dvoretsky)
αἰψηροκέλευθος: быстрый, стремительный (Βορέης Hes.).
Greek (Liddell-Scott)
αἰψηροκέλευθος: -ον, ὁ ταχέως, ὁρμητικῶς κινούμενος, ἐπίθ. τοῦ Βορέου, Ἡσ. Θ. 379.
Greek Monolingual
αἰψηροκέλευθος, -ον (Α)
αυτός που κινείται βίαια, γρήγορα, ο ορμητικός.
[ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΑ < αἰψηρός + κέλευθος.
Greek Monotonic
αἰψηροκέλευθος: -ον, αυτός που κινείται αστραπιαία, ορμητικά, λέγεται για τον Βορέα, δηλ. την προσωποποίηση του βορείου ανέμου, σε Ησίοδ.