ἀντιμηχανάομαι: Difference between revisions
Οὐκ ἔστιν οὐδὲν κτῆμα κάλλιον φίλου → Nulla est amico pulchrior possessio → Als einen Freund gibt's keinen schöneren Besitz
(2) |
(CSV import) |
||
(25 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antimichanaomai | |Transliteration C=antimichanaomai | ||
|Beta Code=a)ntimhxana/omai | |Beta Code=a)ntimhxana/omai | ||
|Definition=< | |Definition=[[contrive against]] or [[in opposition]], ἄλλα ἀ. [[Herodotus|Hdt.]]8.52, cf. E ''Ba.''291; σβεστήρια κωλύματα Th.7.53: abs., [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''613b27; πρός τι X.''HG''5.3.16. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀντιμηχᾰνάομαι)<br />[[maquinar a su vez]] c. ac. int. ἄλλα Hdt.8.52, οἷα E.<i>Ba</i>.291, μηχανὰς ... ἀντιμηχανήσασθαι Plu.2.256c<br /><b class="num">•</b>c. πρός y ac. [[maquinar a su vez contra]], [[discurrir contra, frente]] X.<i>HG</i> 5.3.16, Plb.16.30.2, 21.27.4, [[Diodorus Siculus|D.S.]]17.55, Sch.A.<i>Pr</i>.110H.<br /><b class="num">•</b>abs. Arist.<i>HA</i> 613<sup>b</sup>27. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0255.png Seite 255]] Gegenanstalten treffen, Gegenlist anwenden, Her. 8. 52; [[πρός]] τι Eur. Bacch. 291; Thuc. 7, 53; Xen. Hell. 5, 3, 16; Pol. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶμαι;<br /><b>1</b> [[machiner contre]];<br /><b>2</b> [[imaginer en guise de défense]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], μηχανάομαι. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀντιμηχᾰνάομαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[противопоставлять свои мероприятия]], [[принимать контрмеры]], [[пускаться со своей стороны на хитрость]] (Her., Eur.; πρός τι Xen.);<br /><b class="num">2</b> [[в свою очередь придумывать]] (τι Thuc.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀντιμηχᾰνάομαι''': ἀποθ., μηχανῶμαι καὶ ἐγὼ ἐξ ἄλλου, ἄλλα τε ἀντεμηχανέοντο καὶ δὴ καί, κτλ. Ἡροδ. 8. 52· ἀντεμηχανήσαντο σβεστήρια κωλύματα Θουκ. 7. 53· ἀπολ., Εὐρ. Βάκχ. 291, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 8, 5· ὁ μέντοι Ἀγησίλαος πρὸς τοῦτο ἀντεμηχανήσατο Ξεν. Ἑλλ. 5. 3, 16. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀντιμηχᾰνάομαι:''' μέλ. <i>-ήσομαι</i>, αποθ., [[εφευρίσκω]], [[επινοώ]] ενάντια σε ή αντίθετα προς, σε Ηρόδ., Θουκ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=to [[contrive]] [[against]] or in [[opposition]], Hdt., Thuc. | |||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[vicissim machinari]]'', to [[plot in turn]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.53.4/ 7.53.4]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:41, 16 November 2024
English (LSJ)
contrive against or in opposition, ἄλλα ἀ. Hdt.8.52, cf. E Ba.291; σβεστήρια κωλύματα Th.7.53: abs., Arist.HA613b27; πρός τι X.HG5.3.16.
Spanish (DGE)
(ἀντιμηχᾰνάομαι)
maquinar a su vez c. ac. int. ἄλλα Hdt.8.52, οἷα E.Ba.291, μηχανὰς ... ἀντιμηχανήσασθαι Plu.2.256c
•c. πρός y ac. maquinar a su vez contra, discurrir contra, frente X.HG 5.3.16, Plb.16.30.2, 21.27.4, D.S.17.55, Sch.A.Pr.110H.
•abs. Arist.HA 613b27.
German (Pape)
[Seite 255] Gegenanstalten treffen, Gegenlist anwenden, Her. 8. 52; πρός τι Eur. Bacch. 291; Thuc. 7, 53; Xen. Hell. 5, 3, 16; Pol.
French (Bailly abrégé)
-ῶμαι;
1 machiner contre;
2 imaginer en guise de défense.
Étymologie: ἀντί, μηχανάομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἀντιμηχᾰνάομαι:
1 противопоставлять свои мероприятия, принимать контрмеры, пускаться со своей стороны на хитрость (Her., Eur.; πρός τι Xen.);
2 в свою очередь придумывать (τι Thuc.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιμηχᾰνάομαι: ἀποθ., μηχανῶμαι καὶ ἐγὼ ἐξ ἄλλου, ἄλλα τε ἀντεμηχανέοντο καὶ δὴ καί, κτλ. Ἡροδ. 8. 52· ἀντεμηχανήσαντο σβεστήρια κωλύματα Θουκ. 7. 53· ἀπολ., Εὐρ. Βάκχ. 291, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 9. 8, 5· ὁ μέντοι Ἀγησίλαος πρὸς τοῦτο ἀντεμηχανήσατο Ξεν. Ἑλλ. 5. 3, 16.
Greek Monotonic
ἀντιμηχᾰνάομαι: μέλ. -ήσομαι, αποθ., εφευρίσκω, επινοώ ενάντια σε ή αντίθετα προς, σε Ηρόδ., Θουκ.
Middle Liddell
to contrive against or in opposition, Hdt., Thuc.