δυσανάλωτος: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(9)
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysanalotos
|Transliteration C=dysanalotos
|Beta Code=dusana/lwtos
|Beta Code=dusana/lwtos
|Definition=[<b class="b3">ᾱλ], ον</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">hard to destroy, consume</b>, στοιχεῖον <span class="bibl">Ph.2.505</span>.</span>
|Definition=[ᾱλ], ον [[hard to destroy]], [[consume]], στοιχεῖον Ph.2.505.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[difícil de descomponer]], [[difícil de deshacer]] μᾶζα Erasistr.259, γῆ Ph.2.505.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0675.png Seite 675]] schwer zu verzehren, zu verthun?
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0675.png Seite 675]] schwer zu verzehren, zu verthun?
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[difícil de descomponer]], [[difícil de deshacer]] μᾶζα Erasistr.259, γῆ Ph.2.505.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM [[δυσανάλωτος]], -ον)<br />αυτός που δύσκολα αναλώνεται, που δεν ξοδεύεται εύκολα.
|mltxt=-η, -ο (AM [[δυσανάλωτος]], -ον)<br />αυτός που δύσκολα αναλώνεται, που δεν ξοδεύεται εύκολα.
}}
}}

Latest revision as of 11:59, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσανάλωτος Medium diacritics: δυσανάλωτος Low diacritics: δυσανάλωτος Capitals: ΔΥΣΑΝΑΛΩΤΟΣ
Transliteration A: dysanálōtos Transliteration B: dysanalōtos Transliteration C: dysanalotos Beta Code: dusana/lwtos

English (LSJ)

[ᾱλ], ον hard to destroy, consume, στοιχεῖον Ph.2.505.

Spanish (DGE)

-ον
difícil de descomponer, difícil de deshacer μᾶζα Erasistr.259, γῆ Ph.2.505.

German (Pape)

[Seite 675] schwer zu verzehren, zu verthun?

Greek Monolingual

-η, -ο (AM δυσανάλωτος, -ον)
αυτός που δύσκολα αναλώνεται, που δεν ξοδεύεται εύκολα.