Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπατιμάζω: Difference between revisions

From LSJ

Βέβαιος ἴσθι καὶ βεβαίοις χρῶ φίλοις → Constans ubique sis, amicis maxime → Auf dich und auch auf deine Freunde sei Verlass

Menander, Monostichoi, 61
(3)
 
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apatimazo
|Transliteration C=apatimazo
|Beta Code=a)patima/zw
|Beta Code=a)patima/zw
|Definition== sq., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἀπητιμασμένη <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>95</span>.</span>
|Definition== [[ἀπατιμάω]] ([[dishonour greatly]], [[dishonor greatly]]), ἀπητιμασμένη A. ''Eu.'' 95.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀπᾰτῑμάζω) [[deshonrar totalmente]] ὑφ' ὑμῶν ... ἀπητιμασμένη A.<i>Eu</i>.95.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0282.png Seite 282]] = folgd., ἀπητιμασμένη Aesch. Eum. 95.
}}
{{bailly
|btext=<i>part. pf. Pass.</i> ἀπητιμασμένος;<br />[[déshonorer]], [[outrager]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἀτιμάζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπατῑμάζω:''' [[бесчестить]], [[позорить]] ([[ὑπό]] τινος ἀπητιμασμένος Aesch.).
}}
{{ls
|lstext='''ἀπᾰτῑμάζω''': τῷ ἑπομ., ἀπητιμασμένη Αἰσχύλ. Εὐμ. 95.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀπατιμάζω]] κ. ἀπατιμῶ (-άω) (Α)<br />[[εξευτελίζω]], [[ατιμάζω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀπᾰτῑμάζω:''' = το επόμ.· μτχ. Παθ. παρακ. <i>ἀπητιμασμένος</i>, σε Αισχύλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt== [[ἀπατιμάω]]
}}
}}

Latest revision as of 12:10, 9 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπᾰτῑμάζω Medium diacritics: ἀπατιμάζω Low diacritics: απατιμάζω Capitals: ΑΠΑΤΙΜΑΖΩ
Transliteration A: apatimázō Transliteration B: apatimazō Transliteration C: apatimazo Beta Code: a)patima/zw

English (LSJ)

= ἀπατιμάω (dishonour greatly, dishonor greatly), ἀπητιμασμένη A. Eu. 95.

Spanish (DGE)

(ἀπᾰτῑμάζω) deshonrar totalmente ὑφ' ὑμῶν ... ἀπητιμασμένη A.Eu.95.

German (Pape)

[Seite 282] = folgd., ἀπητιμασμένη Aesch. Eum. 95.

French (Bailly abrégé)

part. pf. Pass. ἀπητιμασμένος;
déshonorer, outrager.
Étymologie: ἀπό, ἀτιμάζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀπατῑμάζω: бесчестить, позорить (ὑπό τινος ἀπητιμασμένος Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπᾰτῑμάζω: τῷ ἑπομ., ἀπητιμασμένη Αἰσχύλ. Εὐμ. 95.

Greek Monolingual

ἀπατιμάζω κ. ἀπατιμῶ (-άω) (Α)
εξευτελίζω, ατιμάζω.

Greek Monotonic

ἀπᾰτῑμάζω: = το επόμ.· μτχ. Παθ. παρακ. ἀπητιμασμένος, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

= ἀπατιμάω