φιλοπευθής: Difference between revisions
From LSJ
ὅσα ἦν νενοσσευμένα ὀρνίθων γένεα → as many species of birds as had their nests, all the other kinds of birds which had been hatched
(45) |
mNo edit summary |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=filopefthis | |Transliteration C=filopefthis | ||
|Beta Code=filopeuqh/s | |Beta Code=filopeuqh/s | ||
|Definition= | |Definition=φιλοπευθές, [[fond of inquiring]], [[curious]], φύσει φ. ἄνθρωπος S.E.''M.''1.42; τὸ φ. Plu.2.515f. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1283.png Seite 1283]] ές, gern, oft fragend, fraglustig, neugierig; S. Emp. adv. gramm. 42; Nonn. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1283.png Seite 1283]] ές, [[gern fragend]], [[oft fragend]], [[fraglustig]], [[neugierig]]; S. Emp. adv. gramm. 42; Nonn. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ής, ές :<br />[[qui aime à savoir]] <i>ou</i> à questionner, [[curieux]] ; [[τὸ φιλοπευθές]] la [[curiosité]].<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[πυνθάνομαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φιλοπευθής:''' [[любопытный]] Sext. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''φῐλοπευθής''': -ές, ὁ ἀγαπῶν νὰ ἐρωτᾷ, [[περίεργος]], Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 1. 42· τὸ φ. Πλούτ. 2. 515F. | |lstext='''φῐλοπευθής''': -ές, ὁ ἀγαπῶν νὰ ἐρωτᾷ, [[περίεργος]], Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 1. 42· τὸ φ. Πλούτ. 2. 515F. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ές, ΜΑ<br /><b>1.</b> αυτός που του αρέσει να ρωτά<br /><b>2.</b> (<b>κατ' επέκτ.</b>) [[φιλομαθής]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>πευθής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πεύθω]] «πληροφορούμαι»), | |mltxt=-ές, ΜΑ<br /><b>1.</b> αυτός που του αρέσει να ρωτά<br /><b>2.</b> (<b>κατ' επέκτ.</b>) [[φιλομαθής]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>πευθής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πεύθω]] «πληροφορούμαι»), [[πρβλ]]. [[νεοπευθής]]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 15:43, 18 October 2024
English (LSJ)
φιλοπευθές, fond of inquiring, curious, φύσει φ. ἄνθρωπος S.E.M.1.42; τὸ φ. Plu.2.515f.
German (Pape)
[Seite 1283] ές, gern fragend, oft fragend, fraglustig, neugierig; S. Emp. adv. gramm. 42; Nonn.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
qui aime à savoir ou à questionner, curieux ; τὸ φιλοπευθές la curiosité.
Étymologie: φίλος, πυνθάνομαι.
Russian (Dvoretsky)
φιλοπευθής: любопытный Sext.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλοπευθής: -ές, ὁ ἀγαπῶν νὰ ἐρωτᾷ, περίεργος, Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 1. 42· τὸ φ. Πλούτ. 2. 515F.
Greek Monolingual
-ές, ΜΑ
1. αυτός που του αρέσει να ρωτά
2. (κατ' επέκτ.) φιλομαθής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + -πευθής (< πεύθω «πληροφορούμαι»), πρβλ. νεοπευθής].