ἀκόντισις: Difference between revisions

From LSJ

Λόγος εὐχάριστος χάριτός ἐστ' ἀνταπόδοσις → Es sermo gratus pro relata gratia → Ein gutes Wort ist Dank für eine gute Tat

Menander, Monostichoi, 330
(2)
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akontisis
|Transliteration C=akontisis
|Beta Code=a)ko/ntisis
|Beta Code=a)ko/ntisis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">throwing the javelin</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>1.9.5</span>, Ascl.<span class="title">Tact.</span>1.3.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[throwing the javelin]], X.''An.''1.9.5, Ascl.''Tact.''1.3.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[lanzamiento de jabalina]] X.<i>An</i>.1.9.5, Ascl.<i>Tact</i>.1.3, τὴν ἀκόντισιν αὐτῶν ... ὑπετέμοντο D.C.38.49.1.<br /><b class="num">2</b> fisiol. [[efusión]], [[eyaculación]] τοῦ σπέρματος Steph.<i>in Hp.Aph</i>.3.160.20.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0077.png Seite 77]] εως, ἡ, das Werfen des Wurfspießes, Xen. An. 1, 9, 5 u. A.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0077.png Seite 77]] εως, ἡ, das Werfen des Wurfspießes, Xen. An. 1, 9, 5 u. A.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[action de lancer un trait]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀκοντίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀκόντῐσις:''' εως ἡ [[копьеметание]] ([[τοξική]] τε καὶ ἀ. Xen.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκόντῐσις''': -εως, ἡ, τὸ ῥίπτειν [[ἀκόντιον]], Ξεν. Ἀν. 1.9, 5.
|lstext='''ἀκόντῐσις''': -εως, ἡ, τὸ ῥίπτειν [[ἀκόντιον]], Ξεν. Ἀν. 1.9, 5.
}}
}}
{{bailly
{{lsm
|btext=εως (ἡ) :<br />action de lancer un trait.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκοντίζω]].
|lsmtext='''ἀκόντῐσις:''' -εως, ἡ ([[ἀκοντίζω]]), [[εξακόντιση]], σε Ξεν.
}}
}}
{{DGE
{{mdlsj
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[lanzamiento de jabalina]] X.<i>An</i>.1.9.5, Ascl.<i>Tact</i>.1.3, τὴν ἀκόντισιν αὐτῶν ... ὑπετέμοντο D.C.38.49.1.<br /><b class="num">2</b> fisiol. [[efusión]], [[eyaculación]] τοῦ σπέρματος Steph.<i>in Hp.Aph</i>.3.160.20.
|mdlsjtxt=[[ἀκοντίζω]]<br />[[javelin]]-throwing, Xen.
}}
}}
{{lsm
{{WoodhouseReversedUncategorized
|lsmtext='''ἀκόντῐσις:''' -εως, ἡ ([[ἀκοντίζω]]), [[εξακόντιση]], σε Ξεν.
|woodrun=[[throwing the dart]]
}}
}}

Latest revision as of 11:53, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκόντῐσις Medium diacritics: ἀκόντισις Low diacritics: ακόντισις Capitals: ΑΚΟΝΤΙΣΙΣ
Transliteration A: akóntisis Transliteration B: akontisis Transliteration C: akontisis Beta Code: a)ko/ntisis

English (LSJ)

-εως, ἡ, throwing the javelin, X.An.1.9.5, Ascl.Tact.1.3.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 lanzamiento de jabalina X.An.1.9.5, Ascl.Tact.1.3, τὴν ἀκόντισιν αὐτῶν ... ὑπετέμοντο D.C.38.49.1.
2 fisiol. efusión, eyaculación τοῦ σπέρματος Steph.in Hp.Aph.3.160.20.

German (Pape)

[Seite 77] εως, ἡ, das Werfen des Wurfspießes, Xen. An. 1, 9, 5 u. A.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de lancer un trait.
Étymologie: ἀκοντίζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀκόντῐσις: εως ἡ копьеметание (τοξική τε καὶ ἀ. Xen.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀκόντῐσις: -εως, ἡ, τὸ ῥίπτειν ἀκόντιον, Ξεν. Ἀν. 1.9, 5.

Greek Monotonic

ἀκόντῐσις: -εως, ἡ (ἀκοντίζω), εξακόντιση, σε Ξεν.

Middle Liddell

ἀκοντίζω
javelin-throwing, Xen.

English (Woodhouse)

throwing the dart

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)