μετόπωρον: Difference between revisions

From LSJ

κρειττότερον ἐστὶν εἰδέναι ἐν μέσῃ τῇ Πόλει φακιόλιον βασιλεῦον Τούρκου, ἢ καλύπτραν λατινικήν → I would rather see a Turkish turban in the midst of the City than the Latin mitre

Source
(5)
(CSV import)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=metoporon
|Transliteration C=metoporon
|Beta Code=meto/pwron
|Beta Code=meto/pwron
|Definition=τό (later μεθόπωρον (q.v.)), <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[φθινόπωρον]], <b class="b2">late autumn</b>, Hp.<b class="b2">Aër</b>.6; τοῦ ἔτους πρὸς μετόπωρον ἤδη ὄντος <span class="bibl">Th.7.79</span>: coupled with <b class="b3">ἔαρ, θέρος, χειμών</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">GA</span>784a19</span>: metaph., τὸ μ. τοῦ κάλλους <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Ep.</span> 51</span>.</span>
|Definition=τό (later [[μεθόπωρον]]), = [[φθινόπωρον]], [[late autumn]], Hp.Aër.6; τοῦ ἔτους πρὸς μετόπωρον ἤδη ὄντος Th.7.79: coupled with [[ἔαρ]], [[θέρος]], [[χειμών]], Arist.GA784a19: metaph., τὸ μ. τοῦ κάλλους Philostr.Ep. 51.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />fin de l'automne, [[automne]].<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[ὀπώρα]].
}}
{{elru
|elrutext='''μετόπωρον:''' τό [[осень]] Thuc., Arst.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μετόπωρον''': τό, τὸ [[μετὰ]] τὴν ὀπώραν, = [[φθινόπωρον]], Ἱππ. π. Ἀέρ. 283, Θουκ. 7. 79· μνημονεύεται [[μετὰ]] τῶν λέξεων: ἔαρ, [[θέρος]], [[χειμών]], Ἀριστ. π. Ζ. Γενέσεως 5. 3, 35· - Καθ’ Ἡσύχ.: «[[μετόπωρον]]· [[μετὰ]] τὴν ὀπώραν, τροπὴ [[μετὰ]] [[θέρος]]».
|lstext='''μετόπωρον''': τό, τὸ μετὰ τὴν ὀπώραν, = [[φθινόπωρον]], Ἱππ. π. Ἀέρ. 283, Θουκ. 7. 79· μνημονεύεται μετὰ τῶν λέξεων: ἔαρ, [[θέρος]], [[χειμών]], Ἀριστ. π. Ζ. Γενέσεως 5. 3, 35· - Καθ’ Ἡσύχ.: «[[μετόπωρον]]· μετὰ τὴν ὀπώραν, τροπὴ μετὰ [[θέρος]]».
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />fin de l’automne, automne.<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[ὀπώρα]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 21: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''μετόπωρον:''' τό ([[ὀπώρα]]), προχωρημένο [[φθινόπωρο]], σε Θουκ.
|lsmtext='''μετόπωρον:''' τό ([[ὀπώρα]]), προχωρημένο [[φθινόπωρο]], σε Θουκ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=μετόπωρον, ου, τό, [[ὀπώρα]]<br />[[late]] [[autumn]], Thuc.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[autumn]], [[fall of the year]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[autumnus]]'', [[autumn]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.79.3/ 7.79.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.108.2/ 8.108.2].
}}
}}

Latest revision as of 13:51, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μετόπωρον Medium diacritics: μετόπωρον Low diacritics: μετόπωρον Capitals: ΜΕΤΟΠΩΡΟΝ
Transliteration A: metópōron Transliteration B: metopōron Transliteration C: metoporon Beta Code: meto/pwron

English (LSJ)

τό (later μεθόπωρον), = φθινόπωρον, late autumn, Hp.Aër.6; τοῦ ἔτους πρὸς μετόπωρον ἤδη ὄντος Th.7.79: coupled with ἔαρ, θέρος, χειμών, Arist.GA784a19: metaph., τὸ μ. τοῦ κάλλους Philostr.Ep. 51.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
fin de l'automne, automne.
Étymologie: μετά, ὀπώρα.

Russian (Dvoretsky)

μετόπωρον: τό осень Thuc., Arst.

Greek (Liddell-Scott)

μετόπωρον: τό, τὸ μετὰ τὴν ὀπώραν, = φθινόπωρον, Ἱππ. π. Ἀέρ. 283, Θουκ. 7. 79· μνημονεύεται μετὰ τῶν λέξεων: ἔαρ, θέρος, χειμών, Ἀριστ. π. Ζ. Γενέσεως 5. 3, 35· - Καθ’ Ἡσύχ.: «μετόπωρον· μετὰ τὴν ὀπώραν, τροπὴ μετὰ θέρος».

Greek Monolingual

μετόπωρον, τὸ (ΑΜ, Μ και μετάπωρον)
η εποχή του έτους η οποία ακολουθεί το δεύτερο μισό του καλοκαιριού, το φθινόπωρο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μετ(α)- + -όπωρον (< ὀπώρα «φθινόπωρο»)].

Greek Monotonic

μετόπωρον: τό (ὀπώρα), προχωρημένο φθινόπωρο, σε Θουκ.

Middle Liddell

μετόπωρον, ου, τό, ὀπώρα
late autumn, Thuc.

English (Woodhouse)

autumn, fall of the year

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Lexicon Thucydideum

autumnus, autumn, 7.79.3, 8.108.2.